表明
【词条】表明
【拼音】biǎo míng
【注音】ㄅㄧㄠˇ ㄇㄧㄥˊ
词语解释
基本解释 ◎ 表明 biǎomíng
(1) [make known;make clear] ∶表示清楚
表明立场
表明态度
(2) [indicate] ∶比较确切地指出;相当肯定地显示
他们的笑声表明他们幸福
(3) [throw light on;express] ∶说明[自己] 的意见或感情,说出 [自己] 的想法
他强烈表明了他对这个问题的意见
-----------------
国语辞典 对人清楚的表示自己意见、情感或事情的真相。 《红楼梦.第五回》:「第四回中既将薛家母子在荣国府中寄居等事略已表明,此回则暂不能写矣。」 近 标明﹑表白﹑证明﹑说明
英语 to make clear, to make known, to state clearly, to indicate, known
德语 hervorgehen (V)
法语 montrer, indiquer, faire connaître
网络解释
表明 表明,指表示清楚;比较确切地指出。语出唐 元稹《制诰序》:“追而序之,盖所以表明天子之复古,而张后来者之趣尚耳。”
'表'字开头词语 表现
◎ 表现 biǎoxiàn(1) [show off;expression;display]∶表示出来;显现出来(2) [show off]∶故意显出自己的长处好在姑娘面前表现(3) [behave](4) 以特定方式行事或活动所有车辆在试车时都表现得很好(5) 故意显露[自己]原告表现得很沉着◎ 表现 biǎoxiàn(1) [behavior](2) 表示出来的行为、作风或言论等等(3) 对内心需要作反映时呈现的态度他在寂寞时的表现-----------------国语辞典: 把思想、感情、生活经历等内情显露出来。《文明小史.第一回》:「一府之内,以我为表率,总要有些作为,方得趁此表现。」如:「这次运动大会,他表现得非常优秀。」近表达﹑表露﹑表示﹑发挥﹑体现﹑吐露﹑显示﹑再现反隐藏
表达
◎ 表达 biǎodá(1) [express;convey]∶用口说或用文字把思想感情表示出来表达一个人的观点(2) [profess one' devotion;describe]∶表白 [意象或概念]定律只是表达了可能性而已-----------------国语辞典: 将心中的思想藉语文或行为的方式传递给别人知道,或传递讯息。如:「他的这番话,已经替我们表达了所有的意见。」、「这幅图画充分表达了秋天的萧瑟景象。」近表明﹑表现﹑表示
表征
1.揭示,表明。 2.显露于外的征象。 -----------------国语辞典: 事实表现足资征信。南朝梁.刘勰《文心雕龙.史传》:「原夫载籍之作也,必贯乎百氏,被之千载,表征盛衰,殷鉴兴废。」
表示
◎ 表示 biǎoshì(1) [show;express;register]∶用言行表现出表示感谢(2) [express]∶用记号或符号示意“=”这个符号表示相等(3) [give sb.to undstand]∶显示某种意义耸耸肩表示他不耐烦-----------------国语辞典: 表明显示。《礼记.郊特牲》:「虎豹之皮,示服猛也。」唐.孔颖达.正义:「虎豹是威猛之兽,今得其皮,来列在王庭,是表示君臣之德,能服四方之威猛者。」近表白﹑表明﹑表达﹑表现﹑吐露﹑显示﹑暗示所显现的意义。如:「红灯表示行人或车辆禁止通行。」发表。如:「请大家表示意见。」英语 to express, to show, to say, to state, to indicate, to mean德语 zeigen, ausdrücken, aussprechen, äußern (V)法语 montrer, exprimer, manifester, expression, manifestation, témoignage
表白
◎ 表白 biǎobái(1) [profess one's devotion]∶提供证据或为其辩白犯罪者总是为自己表白(2) [justify oneself]∶说明。向人进行解释表白诚意(3) [express]∶佛教的唱导赵员外表白宣疏-----------------国语辞典: 对人说明自己的意见、情感或事情的真象。《初刻拍案惊奇.卷三○》:「天理自然果报,人多猜不出来,报的更为直捷,事儿更为奇幻,听小子表白来。」《红楼梦,第五五回》:「生怕人不知道,故意的表白表白。」近表明﹑表示﹑剖白﹑剖明念诵。元.马致远《荐福碑.第二折》:「取出我这笔墨来,……写下四句诗。(做写科云)将写就了,我表白一遍咱。」曲艺上指演员用第三人称以说白方式叙述事物情景和描写人物特色。英语 to explain oneself, to express, to reveal one's thoughts or feelings, declaration, confession德语 etw. eingestehen , etw. bekennen (V)法语 manifester, clarifier, s'expliquer, se justifier
表彰
◎ 表彰 biǎozhāng[commend;cite] 表扬并嘉奖表彰先进人物-----------------国语辞典: 表扬、奖励。《后汉书.卷一.光武帝纪下》:「孝宣帝每有嘉瑞,辄以改元,神爵、五凤、甘露、黄龙,列为年纪,盖以感致神祇,表彰德信。」《晋书.卷六五.王导传》:「导德重勋高,孤所深倚,诚宜表彰殊礼。」也作「表显」、「表章」。近表扬﹑赞扬反贬责﹑惩罚英语 to honor, to commend, to cite (in dispatches)德语 prämieren, auszeichnen (V, Tech)法语 honorer, faire l'éloge de
表率
◎ 表率 biǎoshuài[model;example] 榜样,模范-----------------国语辞典: 以身作则,其行为处事为大众所效法。《汉书.卷八六.何武传》:「武曰:『刺史古之方伯,上所委任,一州表率也,职在进善退恶。』」《红楼梦.第二○回》:「所以弟兄之间不过尽其大概的情理就罢了,并不想自己是丈夫,须要为子弟之表率。」英语 example, model法语 exemple
大家在查的词语