◎ 秦晋之缘 qínjìnzhīyuán(1) [close ties for generations through matoimonialdiplomacy]∶春秋时秦、晋两国世代互为婚嫁结为姻亲,后称两姓联姻、婚配的关系为“秦晋之缘”我与你成合秦晋之缘如何?——《元曲选·金钱记》(2) [a congratulatory expression on wedding]∶亦称“秦欢晋爱”,“秦晋之好”吴侯欲与君侯结 秦晋之好,同力破 曹,共扶 汉室,别无他意。——《三国演义》-----------------国语辞典:春秋时,秦晋二国世代联姻。后遂以秦晋之缘代指两姓联姻的关系。元.乔吉《金钱记.第三折》:「我与你成合秦晋之缘何如?」《金瓶梅.第一八回》:「倘蒙娘子垂怜,肯结秦晋之缘,足称平生之愿。」也作「秦欢晋爱」、「秦晋之好」。
◎ 秦晋 Qín-Jìn[marriage between two families] 原指春秋时秦、晋两国世通婚姻,后泛称任何两姓之联姻。亦指双方和睦相处永结秦晋之好-----------------国语辞典:春秋时代,秦、晋二国世代多互为婚嫁。后遂以秦晋代指婚姻关系。唐.蒋防《霍小玉传》:「妙选高门,以谐秦晋。」元.王实甫《西厢记.第二本.第一折》:「倒陪家门,情愿与英雄结婚姻,成秦晋。」