◎ 瓦解 wǎjiě[disintegrate;collapse;crumble;break up;fall apart;fall (go) to pieces] 比喻崩溃解体;使崩溃解体 由于民族主义的兴起,殖民帝国瓦解了-----------------国语辞典:比喻全部解体或溃散。《淮南子.泰族》:「则瓦解而走,遂土崩而下。」《三国演义.第七三回》:「令先起兵取樊城,使敌军胆寒,自然瓦解矣。」近崩溃,分裂,分化,离散,解体反组成英语 to collapse, to disintegrate, to crumble德语 sich auflösen, zerfallen, untergraben; Niedergang, Verfall, Zerfall, Zersetzung (S)法语 désagréger, se désagréger
◎ 冰雪 bīngxuě[be pure like ice and snow] 比喻清纯-----------------国语辞典:冰与雪。比喻晶莹纯洁。《庄子.逍遥游》:「藐姑射之山,有神人居焉,肌肤若冰雪,绰约若处子。」《文苑英华.卷二三三.南朝陈.江总.再游栖霞寺言志诗》:「静心抱冰雪,暮齿通桑榆;太息波川迅,悲哉人世拘。」英语 ice and snow法语 glace et neige
◎ 冰棒 bīngbàng[popsicle;popsickle;ice-lolly] 见“冰棍儿”-----------------国语辞典:在模型中倒入果汁、糖水、红豆汤或牛奶等,并插入竹条或木条,置于冷冻箱中,冻结而成的棒状冰品。也称为「冰棍」。英语 popsicle, ice pop, CL:根[gen1]德语 Eis am Stiel (S, Ess)法语 Pop glacé