◎ 古今中外 gǔjīn-zhōngwài[both ancient and modern,Chinese and foreign;at all times and in all countries] 古代、现代、中国和外国;泛指时间久远,空间广阔 古今中外兼容并包古今中外,有成就的科学家,为了攀登科学的高峰,虽几经周折,但毫不气馁,终于取得了成功-----------------国语辞典:截至目前为止,最广泛的时间和空间。如:「孔子与苏格拉底是古今中外著名的大思想家。」英语 at all times and in all places (idiom)法语 (expr. idiom.) à tout moment et en tous lieux
我国很古就有的一种弦乐器,用梧桐等木料做成,有五根弦,后来增加为七根,沿用到现代。也叫七弦琴。-----------------国语辞典:乐器名。中国的古老弦乐器,相传为伏羲所创,初仅五弦,周时增为七弦。也称为「七弦琴」。英语 guqin, a long zither with 5 or 7 strings, plucked with a plectrum, the ancestor of the long zither family, dating back to pre-classical times (playing it was an essential accomplishment of a Confucian gentleman)德语 Qin (chin. Griffbrettzither) (S, Mus)法语 Guqin
◎ 古昔 gǔxī[of old;in times gone] 古时-----------------国语辞典:古时。《文选.左思.咏史诗八首之七》:「英雄有屯邅,由来自古昔,何世无奇才,遗之在草泽。」英语 (literary) ancient times, in olden days法语 (lit.) temps ancien, dans les anciens jours