◎ 大举 dàjǔ(1) [widely recommend]∶广泛推荐人才(2) [expand military force]∶大兴军旅(3) [inform against bad conduct]∶普遍检举◎ 大举 dàjǔ[carry out in large-scale] 大规模地进行大举进犯-----------------国语辞典:大规模的发动军事。《文选.陈琳.檄吴将校部曲文》:「故大举天师百万之众,……霆奋席卷,自寿春而南。」宋.苏轼〈王仲仪真赞〉:「方是时,虏大举犯边,转运使摄帅事。」大起、大振。《三国演义.第一○回》:「曹嵩正坐,忽闻四壁喊声大举。」
◎ 大臣 dàchén[minister of a monarchy] 受国家元首或政府行政首脑委托管理一个部门的君主国家的高级官员赵王与大将军 廉颇诸大臣谋。——《史记·廉颇蔺相如列传》-----------------国语辞典:担负国家重任的官吏。《礼记.中庸》:「亲亲则诸父昆弟不怨,敬大臣则不眩。」《史记.卷九.吕太后本纪》:「如意立为赵王后,几代太子者数矣,赖大臣争之,及留侯策,太子得毋废。」职官名。清代高级官员的官号。如:「总管大臣」、「掌卫大臣」。英语 chancellor (of a monarchy), cabinet minister德语 Minister (in einer Monarchie) (Gesch)法语 haut dignitaire, ministre d'Etat, chancelier
◎ 大智若愚 dàzhì-ruòyú[a man of great wisdom often appears slow-witted] 指有大智慧的人因超出常人不被理解,其言语行为被人看作是愚钝的大勇若怯,大智若愚。——宋· 苏轼《贺欧阳少师致仕启》-----------------国语辞典:具有极高智慧的人往往表面上看起来似乎很平庸。明.李贽《焚书.卷三.李中谿先生告文》:「盖众川合流,务欲以成其大;土石并砌,务欲以实其坚。故大智若愚。」也作「大智如愚」。近守愚藏拙,深藏若虚英语 great intelligence may appear to be stupidity (idiom)法语 (expr. idiom.) Un homme de grande sagesse paraît quelquefois un lourdaud
◎ 大义凛然 dàyì-lǐnrán[inspiring awe by upholding justice;uphold the cause f righteousness] 大义:正义。凛然:令人敬畏的样子。坚持正义、英勇不屈的气概令人敬畏 大义凛然,奋裾首倡。——宋· 曹辅《唐颜文忠公新庙记》-----------------国语辞典:形容为了公理正义,坚强不屈,严峻不可侵犯的样子。清.顾炎武《日知录.卷二一》:「至于起王氏已废之魂上配天皇,除高后擅政之年下系中宗,大义凛然。」
◎ 大夫 dàifu[doctor] [口]∶医生◎ 大夫 dàfū[senior official in feudal China] 古代官名。西周以后的诸侯国中,国君下有卿、大夫十三级,“大夫”世袭,且有封地。后来大夫成为一般任官职者的称呼孤之过也,大夫何罪。——《左传·僖公三十三年》-----------------国语辞典:职官名。历代沿用,多系中央要职和顾问。如御史大夫、光禄大夫、大中大夫等。宋朝对有特殊技艺者的尊称。《警世通言.卷八.崔待诏生死冤家》:「启请婆婆,过对门裱褙铺里请璩大夫来说话。」复姓。如汉代有大夫但。医生。《红楼梦.第五一回》:「我叫人请了大夫,悄悄的从后门进来瞧瞧就是了。」英语 senior official (in imperial China), doctor, physician德语 Arzt (S, Med), Ärztin (S, Sprachw)法语 docteur, médecin (titre donné aux hauts fonctionnaires dans la société féodale)
◎ 大器晚成 dàqì-wǎnchéng[great minds mature slowly;A great talent takes time to mature] 指大材需要很长时间加工才能做成。喻指有大才的人要经长期磨炼,成就往往较晚,或作对长期不得意人的安慰话 大方无隅,大器晚成。——《老子》-----------------国语辞典:本指大的器具非一朝一夕可完成。语出《老子.第四一章》:「大方无隅,大器晚成。」后引申指一个人的成就较晚。《儒林外史.第四九回》:「二位先生高才久屈,将来定是大器晚成的。」英语 lit. it takes a long time to make a big pot (idiom); fig. a great talent matures slowly, in the fullness of time a major figure will develop into a pillar of the state, Rome wasn't built in a day法语 (expr. idiom.) un grand vase advient au Soleil couchant, les grands talents mûrissent lentement, Rome ne s'est pas construite en un jour, les grands génies se révèlent sur le tard