◎ 衣食父母 yīshí-fùmǔ[those, on whom one’s livelihood depends ] 指供给衣食的人。也比喻仰赖以生活的人你不知道,但来告状的,就是我衣食父母。——《元曲选·窦娥冤》-----------------国语辞典:泛指所仰赖以为生活的人。元.关汉卿《窦娥冤.第二折》:「但来告状的,就是我衣食父母。」明.汤显祖《南柯记.第六出》:「著甚么南庄田北庄地,有溜二便是衣食父母。」英语 the people one depends upon for one's livelihood, one's bread and butter德语 das Lebensnotwendige (S), die, auf die man angewiesen ist (S)
◎ 衣冠楚楚 yīguān-chǔchǔ[be spruce in one's dress;put on the ritz;in business suit] 服装整齐漂亮那送客的只穿了一件斗纹布灰布袍子,并没穿马褂,那客人倒是衣冠楚楚的。——《二十年目睹之怪现状》-----------------国语辞典:服饰整齐鲜丽。元.无名氏《冻苏秦.第四折》:「想当初风尘落落谁怜悯?到今日衣冠楚楚争亲近?」也作「衣裳楚楚」。反不修边幅,鹑衣百结,衣衫褴褛英语 immaculately dressed, well-groomed, dapper法语 avoir une tenue soignée, avoir une mise impeccable, être habillé avec élégance