◎ 折枝 zhézhī[give massage] 按摩。枝通“肢”为长者折枝。——《孟子·梁惠王上》是折枝之类-----------------国语辞典:折断树枝,或言鞠躬以礼敬长者。语出《孟子.梁惠王上》:「为长者折枝。语人曰:『我不能。』是不为也,非不能也。」比喻轻而易举的事。一种花卉画法。只画连枝折下来的部分,而不画全株,称为「折枝」。英语 massage, snapped-off branch, sprig, to snap a twig (i.e. sth that requires very little effort)德语 Massage (S)法语 ramasser, cueillir
◎ 折回 zhéhuí(1) [turn back]∶半路返回(2) [untread]∶返回原路、原处踏上她重又折回的原路-----------------国语辞典:半途返回。《清史稿.卷一五五.邦交志三》:「法公使布尔布隆以进京换约为名,随英公使普鲁斯赴天津,拒不纳,致伤败数百人,折回上海,声言调兵复仇。」如:「走到半路,才想到忘记带伞,又折回家里去拿。」英语 to turn back, to retrace one's steps法语 revenir en arrière, revenir sur ses pas
亦作“折剉”。亦作“折锉”。挫折;挫败;挫伤。压制;抑制。谓折价抵偿。折磨。亦作:折剉折锉-----------------国语辞典:受到挫折。《韩非子.八说》:「甲兵折挫,士卒死伤。」《红楼梦.第八○回》:「今复加以气怒伤感,内外折挫不堪,竟酿成干血之症。」为难。《红楼梦.第八○回》:「香菱正因金桂近日每每的折挫他,不知何意,百般竭力挽回不暇,听了这话,忙往房里来取。」英语 to frustrate, to inhibit, to make things difficult