【词条】狐死首丘
【拼音】hú sǐ shǒu qiū
【注音】ㄏㄨˊ ㄙˇ ㄕㄡˇ ㄑㄧㄡ
词语解释
基本解释◎ 狐死首丘 húsǐ-shǒuqiū
[nostalgic] 相传狐狸临死时,头必朝向出生的山丘。比喻不忘本或怀念故乡
鸟飞返乡,兔走归窟,狐死首丘。——《淮南子·说林训》
-----------------
国语辞典语本《礼记.檀弓上》:「古之人有言曰:『狐死正丘首,仁也。』」传说狐狸死时,头必朝向狐穴所在的山丘。比喻不忘本或对故乡的思念。《晋书.卷八六.张轨传》:「狐死首丘,心不忘本;钟仪在晋,楚弁南音。」《醒世恒言.卷一九.白玉娘忍苦成夫》:「但闻越鸟南栖,狐死首丘,万里亲戚坟墓,俱在南朝,早暮思想,食不甘味。」
成语解释
【解释】首丘:头向着狐穴所在的土丘。传说狐狸将死时,头必朝向出生的山丘。比喻不忘本。也比喻暮年思念故乡。
【出处】战国·楚·屈原《九章·涉江》:“鸟飞反故乡兮,狐死必首丘。”《礼记·檀弓上》:“狐死正丘首,仁也。”
【示例】我告诉过你“~”的故事,一个人到死都是怀念自己的乡土的。 ◎郭沫若《蔡文姬》第一幕
【近义词】归正首丘
【语法】连动式;作谓语;比喻不忘本或思念故乡
网络解释
狐死首丘 狐死首丘是一个汉语成语,古代传说狐狸如果死在外面,一定把头朝着它的洞穴。比喻不忘本或怀念故乡,也比喻对故国、故乡的思念。用于褒义。
◎ 狐假虎威 hújiǎhǔwēi[the ass in the lion’s skin;(fig) bully people by flaunting one's powerful connections] 假:借。狐狸借老虎之威吓退百兽。比喻依仗别人的势力来恐吓人 -----------------国语辞典:狐狸与老虎同行,借老虎的威风吓走百兽,却使老虎误信百兽乃畏狐狸而走。见《战国策.楚策一》。后比喻凭恃有权者的威势恐吓他人、作威作福。《警世通言.卷三一.赵春儿重旺曹家庄》:「居中的人还要扣些谢礼,他把中人就自看做一半债主,狐假虎威,需索不休。」《文明小史.第三○回》:「这些人只要等到署了个缺,得了个差使,就狐假虎威的发作起来了。」也作「狐虎之威」、「狐借虎威」、「虎威狐假」。近狗仗人势,仗势欺人,恃势凌人英语 lit. the fox exploits the tiger's might (idiom); fig. to use powerful connections to intimidate people德语 die Macht eines höheren für eigene Zwecke missbrauchen (V, Sprichw), mit der Macht eines anderen imponieren (V, Sprichw)法语 (expr. idiom.) Le renard emprunte le prestige du tigre, qqn qui se sert de la puissance d'autrui pour opprimer les gens