走溜溜

【词条】走溜溜

【拼音】zǒu liū liū

【注音】ㄗㄡˇ ㄌㄧㄨ ㄌㄧㄨ


网络解释

走溜溜
  • zǒu liū liū ㄗㄡˇ ㄌㄧㄨ ㄌㄧㄨ 走溜溜(走蹓蹓)
  • 来回踱步。 浩然 《艳阳天》第二九章:“ 马立本 怕 焦淑红 烦了,不敢怠慢,就退出屋。他在堂屋走蹓蹓,两分钟扒着门帘问一句:‘完了没有哇?’

  • '走'字开头词语

    走漏
    ◎ 走漏 zǒulòu(1) [leak out;divulge]∶泄漏走漏风声(2) [smuggling and tax evasion]∶走私漏税(3) [have the bulk of one’s property stolen]∶大宗的东西部分失窃-----------------国语辞典:泄漏。《红楼梦》第八○回:「不许在老太太跟前走漏一些风声,倘或老太太知道了这些事,都是你说的。」如:「走漏消息」。近泄漏指走私漏税。如:「现在不法商人走漏严重,政府应加强缉私查税工作。」英语 to leak (of information, liquid etc)​, to divulge德语 ausplaudern, preisgeben (V)​法语 révéler, divulguer
    走投无路
    ◎ 走投无路 zǒutóu-wúlù[have no way out;be in an impasse;be up against the wall;come to the end of one’s tether] 形容走到无投身之地,前无生路 -----------------国语辞典:无路可走。形容处境窘困。元.杨显之《潇湘雨.第三折》:「淋的我走投无路,知他这沙门岛是何处酆都。」《文明小史.第一九回》:「现在不知吉凶如何,急得他走投无路,恨不能立时插翅回去。」也作「走投没路」、「走头无路」。近穷途末路,山穷水尽,日暮途穷反前程万里
    走运
    ◎ 走运 zǒuyùn[be in luck;be lucky;have good luck] 遇事遂自己心愿;有好运气他们真走运-----------------国语辞典:好运到来,行事顺心。如:「最近他正走运,片约接踵而来。」、「这个人真走运,竟然连中两期的头彩。」近交运,行运反倒霉
    走卒
    ◎ 走卒 zǒuzú[pawn;cat’s paw;lackey] 差役,比喻受人豢养而帮助作恶的人,被利用来为他人目的效劳的人与走卒起居。——《汉书·胡健传》走卒类士服。(类,类似,像。)——宋· 司马光《训俭示康》儿童诵君实,走卒知 司马。—— 苏轼《司马君·实独乐园》-----------------国语辞典:供人差遣奔走的奴仆。《汉书.卷六七.胡建传》:「贫亡车马,常步与走卒起居。」《醒世姻缘传.第三九回》:「只说你自家一个人,顾了这头顾不得那头,好叫他添手垫脚的与你做个走卒。」近走狗英语 pawn (i.e. foot soldier)​, servant, lackey (of malefactor)​德语 Handlanger, Lakai (S)​法语 laquais, valet
    走背字
    谓遇上坏运气;倒霉。
    走漏天机
    国语辞典:泄漏机密。元.曾瑞《留鞋记.第一折》:「这件事,心知腹知。口里言,心中计,休得便走漏天机。」
    走私
    ◎ 走私 zǒusī(1) [smuggle]∶秘密地违法地进口或出口走私文物(2) [have extra-marital affairs]∶有外遇有这样一个绝对忠实的丈夫,我起码不用操心他会走私-----------------国语辞典:不依法令规定纳税或不遵守政府管制物资规定,而私运货物到某地的犯罪行为。近私运反护税,缉私英语 to smuggle, to have an illicit affair德语 schmuggeln (V)​法语 contrebande
    走相
    ◎ 走相 zǒuxiàng[lose one's looks] 失去原来的相貌胖嫂大病一场,这一走相就成瘦嫂了

    大家在查的词语