◎ 走投无路 zǒutóu-wúlù[have no way out;be in an impasse;be up against the wall;come to the end of one’s tether] 形容走到无投身之地,前无生路 -----------------国语辞典:无路可走。形容处境窘困。元.杨显之《潇湘雨.第三折》:「淋的我走投无路,知他这沙门岛是何处酆都。」《文明小史.第一九回》:「现在不知吉凶如何,急得他走投无路,恨不能立时插翅回去。」也作「走投没路」、「走头无路」。近穷途末路,山穷水尽,日暮途穷反前程万里
◎ 走私 zǒusī(1) [smuggle]∶秘密地违法地进口或出口走私文物(2) [have extra-marital affairs]∶有外遇有这样一个绝对忠实的丈夫,我起码不用操心他会走私-----------------国语辞典:不依法令规定纳税或不遵守政府管制物资规定,而私运货物到某地的犯罪行为。近私运反护税,缉私英语 to smuggle, to have an illicit affair德语 schmuggeln (V)法语 contrebande