◎ 滔滔不绝 tāotāo-bùjué[talk forty to the dozen;never weary or saying;keep on talking] 比喻像流水一样连续不断只听隔墙的楼梯蹬得腾腾地响,打着骂人调子的日本话滔滔不绝。——叶圣陶《四三集》两线珍珠一般大的眼泪,便滔滔不绝地滚出来了!——叶紫《山村一夜》-----------------国语辞典:形容说话连续而不间断。《荡寇志.第三二回》:「张继问起曹州攻取之法,成英反复议论,滔滔不绝,口若悬河,张继一毫不懂,连声称是而已。」也作「滔滔不竭」。近口若悬河,侃侃而谈,夸夸其谈反默默无言,噤若寒蝉,沉默寡言,守口如瓶
◎ 滔天 tāotiān(1) [billows, etc. dash to the skies]∶弥漫无际;形容水势极大波浪滔天(2) [monstrous;heinous]∶比喻罪恶、灾祸等极大滔天罪行滔天之势-----------------国语辞典:漫天。形容极大。《书经.益稷》:「洪水滔天,浩浩怀山襄陵。」如:「滔天大罪」。德语 himmelschreiend 法语 énorme, horrible, s'élever vers le ciel