◎ 血色 xuèsè[color;redness of the skin] 身体壮或精神好的肤色或是至少曾经在室外正常活动过的肤色-----------------国语辞典:红色。唐.白居易〈琵琶行〉:「钿头云篦击节碎,血色罗裙翻酒污。」近红色皮肤红润的色泽。《红楼梦.第二九回》:「脸上一点血色也没有,摸了摸身上,只剩得一把骨头。」英语 color (of one's skin, a sign of good health), red of cheeks德语 Gesichtsfarbe (S)法语 couleur rouge sang, teint coloré
◎ 血肉横飞 xuèròu-héngfēi[flesh and blood flying in all directions —descriptive of a fierce battle or carnage;be blown to pieces] 形容死伤者血肉四溅的惨状 即有几个如狼似虎的狱吏,各执竹条,纵横乱打,打得血肉横飞。——清· 陈天华《狮子吼》-----------------国语辞典:血肉四处飞溅。形容伤亡惨重。如:「这次瓦斯爆炸造成血肉横飞的惨状。」近血肉模糊,伤亡枕借
歇后语。谓有去无回。 -----------------国语辞典:(歇后语)有去无回。拿肉包子打狗,狗一定将包子吃掉。比喻没有回收、归还的时候。如:「借钱给不讲信用的人,简直是肉包子打狗,有去无回。」英语 what's gone can never come back德语 Einen Hund mit einem Fleischball schlagen. (Die falsche Methode anwenden, um ein Problem zu lösen.) (S, Sprichw)