◎ 婆娑 pósuō(1) [wirl,dance]∶形容盘旋和舞动的样子子仲之子,婆娑其下。——《诗·陈风·东门之枌》。毛传:“婆娑,舞也。”(2) [have luxuriant foliage;be a mass of branches and leaves]∶枝叶纷披的样子-----------------国语辞典:舞蹈的样子。《诗经.陈风.东门之枌》:「子仲之子,婆娑其下。」《儒林外史.第一一回》:「嗅窗前寒梅数点,且任我俛仰以嬉;攀月中仙桂一枝,久让人婆娑而舞。」盘旋、停留。《文选.宋玉.神女赋》:「既姽婳于幽静兮,又婆娑乎人间。」阑珊、舒展。《北周.庾信.枯树赋》:「此树婆娑,生意尽矣。」舒展。唐.姚合〈游阳河岸〉诗:「醉时眠石上,肢体自婆娑。」委婉曲折。《文选.王襃.洞箫赋》:「风鸿洞而不绝兮,优娆娆以婆娑。」茂盛的样子。《尔雅.释木》「如松柏曰茂」句下晋.郭璞.注:「枝叶婆娑。」泪光闪动的样子。如:「泪眼婆娑」。英语 to swirl about, (of leaves and branches) to sway德语 flott wirbelnder, anmutige Tanzdrehungen (V)法语 danser, balancer
◎ 婆媳 pó-xí[one’s wife and mother] 婆婆(丈夫的母亲)和儿媳妇婆媳俩-----------------国语辞典:婆婆和媳妇。《儒林外史.第三回》:「说罢,婆媳两个,都来坐著吃了饭。」《红楼梦.第七回》:「早有贾珍之妻尤氏,与贾蓉之妻秦氏,婆媳两个引了多少姬妾丫鬟媳妇等,接出仪门。」英语 mother-in-law and daughter-in-law法语 belle-mère et belle-fille