◎ 贴身 tiēshēn[next to the skin] 紧挨着身体的贴身的衣服-----------------国语辞典:紧挨著身体。如:「出国旅游,别忘了多带几件贴身衣物。」跟随在身边。《东周列国志.第五二回》:「我去做个贴身帮闲,落得捉空调情,讨些便宜。」如:「贴身侍卫」、「贴身丫鬟」。亲近的婢妾。宋.庄季裕《鸡肋编.卷下》:「古所谓媵妾者,今世俗西北名曰袛候人,或云左右人,以其亲近为言,已极鄙陋,而浙人呼为贴身。」
在当地执行死刑。-----------------国语辞典:在犯罪所在地执行死刑。《二十年目睹之怪现状.第六五回》:「因为案情重大,并且是积案累累的,就办了一个就地正法。」英语 to execute on the spot (idiom); summary execution, to carry out the law on the spot
◎ 就算 jiùsuàn[even if] [连词]∶用在偏句开头,提出一种假设,表示姑且承认某种事实,正句常用“也”字表示转折,说出结论,相当于“即使”到那里去就算有困难,我也不退却-----------------国语辞典:纵然、即使。《儒林外史.第二二回》:「没的扯淡!就算你相与老爷,你到底不是个老爷!」英语 granted that, even if德语 auch wenn 法语 même si, supposé que