◎ 捧腹大笑 pěngfù-dàxiào(1) [uproarious]∶形容笑得欢畅的样子司马季主捧腹大笑曰:“观大夫类有道术者,今何言之陋也,何辞之野也!”——《史记·日者列传》(2) [sidesplitting;be conrlred with laughter]∶使人笑得前仰后合的-----------------国语辞典:大笑时用手捧著肚子。语出《史记.卷一二七.褚少孙补.日者传》:「司马季主捧腹大笑曰:『观大夫类有道术者,今何言之陋也,何辞之野也!』」反嚎啕大哭英语 uproarious, hilarious, to split one's sides laughing, lit. to hold one's belly with both hands德语 toben vor Lachen, vor Lachen ans Bauch fassen (V)法语 rire aux éclats en se tenant les côtes, se tordre de rire
◎ 捧腹 pěngfù[uproarious;split (或burst)one's sides with laughter] 用手捧着肚子,形容大笑的情态令人捧腹-----------------国语辞典:手捧著肚子。形容大笑的样子。唐.柳宗元〈送邠宁独孤书记赴辟命序〉:「曳裾戎幕之下,专弄文墨,为壮夫捧腹。」英语 uproarious, hilarious, to split one's sides laughing, lit. to hold one's belly with both hands德语 sich (vor Lachen) den Bauch halten (V)
◎ 捧杯 pěngbēi[winer] 手捧奖杯,指体育比赛获得冠军-----------------国语辞典:大陆地区指比赛得冠军。英语 to win a championship, to come out top, to take the cup法语 gagner un championnat, arriver en tête
◎ 持家 chíjiā[run one’s home;keep house] 操持家务持家有方-----------------国语辞典:持守家业。《三国志.卷二七.魏书.王昶传》:「未有干名要利,欲而不厌,而能保 世持家,永全福禄者也。」管理家务。《红楼梦.第六六回》:「又见二姐持家勤慎,自是不消记挂。」英语 to housekeep, housekeeping法语 bien gouverner sa maison, tenir le ménage