◎ 卖官鬻爵 màiguān-yùjué[accept bribery and confer official ranks for money] 当权者出卖官职和爵位来聚敛财物-----------------国语辞典:收受贿赂,出卖官爵,以敛取财物。参见「贩官鬻爵」条。《宋书.卷八四.邓琬传》:「至是父子并卖官鬻爵,使婢仆出市道贩卖,酣歌博奕,日夜不休。」《旧唐书.卷七七.柳亨传》:「窃见神龙以来,群邪作孽,法纲不振,纲维大紊。实由内宠专命,外嬖擅权,因贵凭宠,卖官鬻爵。」
◎ 履行 lǚxíng[perform;fulfill; implement] 实行职责履行契约履行职责-----------------国语辞典:行走。《史记.卷一二六.滑稽传.褚少孙补.卫青传》:「谁能履行雪中,令人视之,其上履也,其履下处乃似人足者乎!」实行自己所应尽的责任。如:「履行契约」、「履行诺言」。近执行,实行英语 to fulfill (one's obligations), to carry out (a task), to implement (an agreement), to perform德语 Ausführung (S), Erfüllung (S), erfüllen (V), ausführen 法语 remplir, s'acquitter de, exécuter
过新年。指就任新职。-----------------国语辞典:时逢新的一年。《新唐书.卷一九.礼乐志九》:「在位者皆再拜,宣制曰:『履新之庆,与公等同之。』」官吏接任新职。《文明小史.第六回》:「新委的是傅祝登傅大人,不日就来履新。」也作「履任」。近接事,上任德语 einen neuen Posten übernehmen (V), neues Jahr feiern (V)法语 nouveau rôle
◎ 分神 fēnshén[give some attention to] 请人费心,分些精神(请托时套语)请分神照顾一下这孩子-----------------国语辞典:费心。如:「劳您分神照顾。」分心,用一部分精神兼顾别的事。英语 to give attention to sth, please give (some of your valuable) attention to my task, to be distracted
◎ 分争 fēnzhēng(1) [have a dispute]∶分辨争论避免不必要的分争据理分争(2) [break up and struggle for hegemony]∶分割争霸今四方分争,兵戈方始。——《三国演义》-----------------国语辞典:分辩。也作「分证」。分异争夺。《礼记.曲礼上》:「分争辩讼,非礼不决。」英语 to dispute, to struggle for mastery德语 debattieren (V)