◎ 大锅饭 dàguōfàn[mess Big Pot Rice;extreme equalitarianism;food prepared in a common mess;same privileges everyone in the same institution enjoys] 原指用大锅烧的供很多人吃的饭菜,现又比喻分配上的极端平均主义 -----------------国语辞典:以大锅煮的饭,可供多数人吃的一般伙食。如:「大锅饭只能提供温饱,无法品尝精美可口的食物。」大陆地区喻不论干多少或成绩好坏,所获待遇都一样的分配方式。如:「集体经济存有吃大锅饭的弊病。」
◎ 大吉大利 dàjí-dàlì[unusually lucky] 形容万事皆顺利,常用作吉祥的话童言无忌,大吉大利-----------------国语辞典:形容非常吉利。《三国演义.第五四回》:「来意亮已知道了。适间卜易,得……大吉大利之兆。」英语 great luck, great profit (idiom); everything is thriving法语 (expr. idiom.) beaucoup de chance et de grands profits