◎ 一蹴而就,一蹴而得 yīcù’érjiù,yīcù’érdé[expect results overnight;accomplish sth. in one move]形容事情轻而易举,就能完成-----------------国语辞典:踏一步就可以完成。形容事情很快就能完成。如:「人才的培养不是一蹴而就的,它需要长期的培养、训练。」也作「一蹴而得」。反欲速不达英语 to get there in one step (idiom); easily done, success at a stroke, to get results overnight法语 (expr. idiom.) toucher au but de manière immédiate, succès immédiat, obtenir un résultat du premier coup
◎ 一个萝卜一个坑,一个萝卜一个坑儿 yī gè luóbo yī gè kēng,yī gè luóbo yī gè kēngr(1) [Each has his own task,and there's nobody to spare,as one hole for one radish]∶比喻一个人有一份工作,互相替代不了;也比喻每人各有岗位,各有职责,互相配合,缺一不可(2) [dependable]∶比喻作风踏实,不轻举妄动
◎ 一举两得 yījǔ-liǎngdé[shoot two hawks with one arrow;kill two birds with one stone] 做一件事得到两方面的好处-----------------国语辞典:比喻一种举动同时兼收两利。《晋书.卷五一.束晳传》:「一举两得,外实内宽,增广穷人之业,以辟西郊之田,此又农事之大益也。」《警世通言.卷一.俞伯牙摔琴谢知音》:「伯牙讨这个差使,一来,是个大才,不辱君命;二来,就便省视乡里,一举两得。」也作「一举两便」。近两全其美,一箭双雕,一石二鸟反顾此失彼
◎ 一言以蔽之 yī yán yǐ bì zhī[sum up in a look;put in a nutshell] 用一句话来概括它《诗》三百,一言以蔽之,曰:“思无邪”。——《论语·为政》-----------------国语辞典:用一句话来概括它。《论语.为政》:「诗三百,一言以蔽之,曰:『思无邪。』」《歧路灯.第三回》:「只是教幼学之法,慢不得,急不得,松不得,紧不得,一言以蔽之曰难而已。」也作「一言蔽之」。英语 one word says it all (idiom, from Analects); to cut a long story short, in a nutshell德语 um es in einem Wort zusammen zu fassen
◎ 一本正经 yīběn-zhèngjīng[with a show of seriousness;look as if butter would not melt one's month] 显出很规矩、很庄重的举止或外表。有时含讽刺的意味-----------------国语辞典:一部正规的经典。形容人态度庄重认真。如:「看他说得一本正经的样子,不像是开玩笑。」近不苟言笑,道貌岸然反嘻皮笑脸,油头滑脑,油腔滑调,油嘴滑舌