◎ 年高德劭 niángāo-déshào(1) [venerable;be advanced in years and highly respected]∶年岁高,德望随之而高他红润的面容和满头银发给人以年高德劭的印象(2) [of venerable age and eminent virtue]∶年岁大,品德好-----------------国语辞典:语本汉.扬雄《法言.孝至》:「吾闻诸传:『老则戒之在得』。年弥高而德弥劭者,是孔子之徒与!」指年纪大而有德望。明.张四维《双烈记.第二出》:「终南山有一隐士,年高德劭,时望所尊,人皆称为陈公。」后用为祝寿用语。也作「德高年劭」、「德硕年高」、「德劭年高」。近德高望重反年少无知,老奸巨猾英语 to be advanced in both years and virtue (idiom)法语 (expr. idiom.) être avancé en âge et en vertu
◎ 年节 niánjié[days around the Lunar New Year;New Year Festival] 指春节及其前后的几天-----------------国语辞典:新年的节日。或指春节前后的数日。宋.孟元老《东京梦华录.卷六.正月》:「正月一日年节,开封府放关扑三日。士庶自早互相庆贺。」《初刻拍案惊奇.卷五》:「真是到手佳期,却成虚度,闷闷不乐,过了年节。」
◎ 年尾 niánwěi[end of the year] 一年的最后几天年头年尾-----------------国语辞典:年终。如:「时近年尾,家家户户都忙著准备过年。」近年底﹑岁暮﹑岁终﹑岁晚英语 end of the year德语 Jahresende (S)法语 fin de l'année