◎ 温故知新 wēngù-zhīxīn[gain new insights through restudying old material] 温习学过的知识,而得到新的理解和心得。也指回顾历史,对现在有新的指导意义-----------------国语辞典:语本《论语.为政》:「子曰:『温故而知新,可以为师矣。』」指温习旧业,可增进新知。亦指复习学过的知识,而获得新的知识、体会。《汉书.卷一○.成帝纪》:「儒林之官,四海渊原,宜皆明于古今,温故知新,通达国体,故谓之博士。」《文明小史.第二五回》:「起先教他经书,不上一年,温故知新,五经均已读熟。」近数往知来
◎ 温文尔雅 wēnwén-ěryǎ[gentle and cultivated;civilized;courteous;urbane;be cultured and refined] 气质彬彬有礼,行为典雅端正 如此温文尔雅,令人钦佩不己-----------------国语辞典:形容人文质彬彬,态度温和典雅。《聊斋志异.卷八.陈锡九》:「太守愕然曰:『此名士之子,温文尔雅,乌能作贼!』」也作「尔雅温文」、「温文儒雅」。
◎ 度日 dùrì[subsist in hardship;eke out an existence] 过日子,多指日子过得很艰难-----------------国语辞典:过日子、过生活。《晋书.卷一二九.沮渠蒙逊载记》:「人无劝竞之心,苟为度日之事。」近过活英语 to pass one's days, to scratch out a difficult, meager existence法语 passer ses jours
◎ 度假村 dùjiàcūn[tourist place to spend one's holidays;holiday tour arena] 供度假用的大型旅游场所-----------------国语辞典:兴建于风景区内,专供人旅游渡假的大型休闲场所。如:「近年来国内各风景区纷纷成立许多设备完善的度假村。」也作「渡假村」。德语 Ferienhaus (S), Ferienwohnung (S)法语 Station thermale
◎ 度曲 dùqǔ[write words for popular songs] 作词曲;唱曲自度曲,被歌声。——《汉书·元帝纪赞》度曲未尽,云起雪飞。——张衡《西京赋》-----------------国语辞典:依曲调的节拍歌唱。《文选.张衡.西京赋》:「度曲未终,云起雪飞,初若飘飘,后遂霏霏。」制作乐曲。《汉书.卷九.元帝纪.赞曰》:「鼓琴瑟,吹洞箫,自度曲,被歌声。」