◎ 新人 xīnrén(1) [people of a new type;new personality]∶新出现的人物(2) [bride]∶新娶的妻子,对先前的妻子而言;或新嫁的丈夫-----------------国语辞典:新婚的男女。《醒世恒言.卷八.乔太守乱点鸳鸯谱》:「叫三对夫妻披挂起来,唤三起乐人、三顶花花轿儿,抬了三位新人。」《初刻拍案惊奇.卷五》:「其时卢生同了两个傧相,堂上赞拜礼毕,新人入房。」新钟爱的人。唐.杜甫〈佳人〉诗:「但见新人笑,那闻旧人哭?」唐.白居易〈新乐府.母别子〉:「洛阳迎得如花人,新人迎来旧人弃。」新进人员。如:「这次公司招考进来的新人,素质不错?」英语 newcomer, fresh talent, newlywed, esp. new bride, bride and groom德语 Einsteiger, Neuling (S), frisch vermähltes Paar (S), Neuankömmling (S)法语 nouveau (en parlant de qqn), nouvelle personne
◎ 尔汝 ěrrǔ[be on very inte-mate terms] 彼此以尔和汝相称,表示亲昵,不分彼此其市井小人昔与敬亭尔汝者,从道旁私语:“此故吾侪同说书者也,今富贵若此。”——清· 黄宗羲《柳敬亭传》-----------------国语辞典:轻贱的称呼。《孟子.尽心下》:「人能充无受尔汝之实,无所往而不为义也。」唐.孔颖达.正义:「其不受人尔汝之实,是不为人所轻贱。」《北史.卷八一.儒林传上.陈奇传》:「尝当众辱奇,或尔汝之,或指为小人。」不依礼俗,而以你我相称。比喻两人关系十分亲密。唐.杜甫〈醉时歌〉:「忘形到尔汝,痛饮真吾师。」唐.韩愈〈听颖师弹琴〉诗:「昵昵儿女语,恩怨相尔汝。」
◎ 尔虞我诈 ěryú-wǒzhà[each trying to cheat or outwit the other] 互相诈骗-----------------国语辞典:彼此互相诈骗。形容人际间的钩心斗角。参见「尔诈我虞」条。如:「为了生意上的利益,商人们常常尔虞我诈。」近钩心斗角反披肝沥胆,推心置腹,推诚相见,肝胆相照,相安无事