◎ 将错就错 jiāngcuò-jiùcuò[leave a mistake uncorrected and make the best of it;make the best of a mistake] 办事过程中出现了错误,干脆按照错误曲就而成 -----------------国语辞典:迁就已造成的错误而继续行事。《醒世恒言.卷二八.吴衙内邻舟赴约》:「事已如此,也说不得了。将错就错,悄地差人送他回去,写书与吴府尹,令人来下聘,然后成礼,两全其美。」《孽海花.第一四回》:「别的名次都没动,就掉转了我一本。有人说是上头看时叠错的,那些阅卷的,只好将错就错。」
◎ 将功赎罪 jiānggōng-shúzuì[atome for a crime by good deeds;redeem sin by meritorous service;atone for a crime by good service;expiate one's crime by good service] 用所立的功劳来抵赎所犯的过错 -----------------国语辞典:建立功勋,以抵消所犯罪过。《镜花缘.第一○回》:「以善抵恶,就如将功赎罪,其中轻重,大有区别,岂能一概而论。」也作「将功折罪」、「以功赎罪」。