◎ 高攀 gāopān[make friends or claim ties of kinship with sb. of a higher social position] 跟地位、名誉较自己高的人结交或攀亲 你们钟府上是做官的仕宦之家,我们做买卖的,恐怕高攀不上吧?—— 李六如《六十年的变迁》-----------------国语辞典:比喻与比自己身分地位高的人结交或联姻。如:「只要双方情投意合,不刻意高攀,也常能缔结美满的姻缘。」近攀附英语 social climbing, to claim connections with people in higher social class法语 ascension sociale, nouer des relations amicales avec qqn d'un rang social supérieur
◎ 高下 gāoxià[relative superiority or inferiority;good and bad] 指高低、优劣(用于比较双方的水平)两个人的技术不分高下-----------------国语辞典:上下。《老子.第二章》:「有无相生,难易相成,长短相较,高下相倾。」优劣。如:「棋逢对手,难分高下。」多少。《管子.版法》:「远近高下,各得其嗣。」英语 relative superiority (better or worse, stronger or weaker, above or below etc)法语 prééminence, supériorité, primauté