◎ 至今 zhìjīn(1) [up to now]∶直至此刻至今杳无音信(2) [to this day;so far]∶直到今天-----------------国语辞典:直到现在。《文选.宋玉.登徒子好色赋》:「然此女登墙闚臣三年,至今未许也。」《文选.王粲.咏史诗》:「黄鸟作悲诗,至今声不亏。」近于今英语 so far, to this day, until now德语 heute, bis heute, bisher 法语 jusqu'à présent
◎ 至若 zhìruò[go so far as to;as for] 连词。表示提出另一个话题,用在下文的开头,可译为“至于”至若诗书所述。——《史记·货殖列传》至若春和景明。——宋· 范仲淹《岳阳楼记》-----------------国语辞典:加之。唐.李华〈吊古战场文〉:「至若穷阴凝闭,凛冽海隅。」至于讲到、提到。为转换话题,谈到有关的或附带的事情时的用词。《文选.江淹.别赋》:「至若龙马银鞍,朱轩绣轴。」宋.范仲淹〈岳阳楼记〉:「至若春和景明,波澜不惊,上下天光,一碧万顷。」也作「至如」、「至于」。英语 as for