1.多石而不可耕之地。亦喻无用之物。 2.贫瘠的田地。 3.指石砚。 -----------------国语辞典:不能耕种的田。比喻毫无用处的物品。《左传.哀公十一年》:「得志于齐,犹获石田也,无所用之。」《二十年目睹之怪现状.第一六回》:「你伯父虽然讨了两个姨娘,却都是同石田一般的。」英语 Ishida (Japanese surname and place name)
◎ 石沉大海 shíchéndàhǎi[disappear forever;like a stone dropped into the sea that produce no reaction] 石头沉入大海。比喻始终不见踪影或杳无音信;也比喻事情没有下文 出门去没一个人知道,恰便似石沉大海,铁坠江涛,无根蓬草,断线风筝。——元· 张国宾《罗李郎大闹相国寺》-----------------国语辞典:比喻人去不见踪影、杳无音讯或事情没有下文。元.杨文奎《儿女团圆.第二折》:「他可便一去了呵,石沉大海。」《镜花缘.第九八回》:「只等号砲一响,就冲杀过去,那知等之许久,竟似石沉大海。」也作「石投大海」。近杳如黄鹤,杳无消息,杳无音信,泥牛入海,海底捞针,去如黄鹤英语 lit. to throw a stone and see it sink without trace in the sea (idiom), fig. to elicit no response德语 für immer verschwinden, spurlos verschwinden , keine Antwort bekommen, im Sande verlaufen