◎ 左思右想 zuǒsī-yòuxiǎng[turn sth.over in one’s mind;think from different angles;ponder on] 前后思忖。形容深思熟虑 我左思右想她的话,试图为它们找出一些能够表现才智的意思-----------------国语辞典:反复寻思。《红楼梦.第三四回》:「如此左思右想,一时五内沸然炙起。」《文明小史.第三二回》:「左思右想,忽然想出一个主意来。」英语 to turn over in one's mind (idiom); to think through from different angles, to ponder德语 in Gedanken , hin und her überlegen 法语 (expr. idiom.) réfléchir longuement
◎ 左顾右盼 zuǒgù-yòupàn[glance right and left;look around] 不断向左右两边看他走得十分慢,左顾右盼,像在寻找什么似的-----------------国语辞典:东张西望,心中不安的样子。《二刻拍案惊奇.卷二二》:「身上衣服穿著,必要新的,穿上了身,左顾右盼,嫌长嫌短。」反目不斜视形容犹豫迟疑的样子。《西游补.第一五回》:「推病托疾取首级,左顾右盼者取首级。」志得意满的样子。唐.李白〈走笔赠独孤驸马〉诗:「银鞍紫鞚照云日,左顾右盼生光辉。」