◎ 倒戈卸甲 dǎogē-xièjiǎ[lay down arms] 脱下盔甲,放下武器。喻认败服输二将倒戈卸甲,特来投降。——《三国演义》-----------------国语辞典:阵前反正或放下武器。《三国演义.第六二回》:「却说玄德立起免死旗,但川兵倒戈卸甲者,并不许杀害,如伤者偿命。」《孤本元明杂剧.齐天大圣.第四折》:「呀!杀的他忘魂丧魄怎还乡,倒戈卸甲尽来降。」英语 to lay down arms法语 déposer les armes
方言。犹言反倒,反而。 -----------------国语辞典:反倒、反而。一种修辞方法。即文辞表面的意义和作者内心的真意相反。如表面赞赏,其实责骂;表面贬抑,其实赞赏。英语 instead, on the contrary, contrary (to expectations)德语 Umkehrung (S, Chem)法语 au lieu de, au contraire de, contrairement (aux attentes)
◎ 倒仓 dǎocāng(1) [take grain out of a granary to sun it]∶晾晒仓里的粮食后再装进去(2) [transfer grain from one granary to another]∶把一个仓中粮米装到另一个仓中去-----------------国语辞典:把仓库里的粮食移到另一个仓库。戏剧演员喉咙沙哑,唱不出好的声音。也称为「倒嗓」。英语 to transfer grain from a store (e.g. to sun it), voice breaking (of male opera singer in puberty)