吃老本

【词条】吃老本

【拼音】chī lǎo běn

【注音】ㄔ ㄌㄠˇ ㄅㄣˇ


词语解释

基本解释

吃老本 chī lǎoběn

[get meal by capital;live off one's past achievements] 比喻靠老资格吃饭,没有新的贡献

-----------------
国语辞典
  1. 本指商人赔了利润,动用本钱来支撑。后比喻凭恃昔日的功劳、成绩、本领,不求进步。如:「时代日益进步,我们不能光吃老本,要不停学习新事物。」


网络解释

吃老本
  • 吃老本,出自《光明日报》,意为比喻靠老资格吃饭,没有新的贡献。

  • '吃'字开头词语

    吃碰
    犹言碰钉子。 -----------------国语辞典:碰钉子。《荡寇志.第三回》:「高衙内道:『好妹妹,不要著我吃碰!』」
    吃了砒霜药老虎
    比喻因对敌斗争方法笨拙,敌方未受损害,自己却先遭殃。
    吃得下
    ◎ 吃得下 chīdexià[be able to eat] 能吃下去
    吃香
    ◎ 吃香 chīxiāng[be very popular] [口]∶指受重视;到处受人欢迎这种花布在群众中很吃香-----------------国语辞典:很受欢迎、非常热门。如:「现在这一行业非常吃香。」英语 very popular法语 apprécié, être prisé, faire l'objet de convoitises, populaire, en vogue
    吃闭门羹
    ◎ 吃闭门羹 chī bìméngēng[be denied entrance;be left out in the cold] 羹:流汁食品。吃闭门羹,比喻串门时,主人不在家,被拒绝进门或受其他冷遇-----------------国语辞典:被摒拒在门外、被拒绝。如:「那人才刚当业务员,销售经验不足,总是三番五次吃闭门羹。」
    吃哑巴亏
    ◎ 吃哑巴亏 chī yǎbākuī[be cheated or suffer a loss but unable to talk about it for one reason or another] 吃亏上当了又不能言明,也叫“吃闷亏”
    吃回扣
    ◎ 吃回扣 chī huíkòu[receive rebate] 采购人接受买主的佣金
    吃不了兜着走
    ◎ 吃不了兜着走 chībuliǎodōuzhezǒu[be unable to bear;land oneself in serious trouble] 无法消受不可拿进园去,若叫人知道了,我就吃不了兜着走。——《红楼梦》
    吃饭
    ◎ 吃饭 chīfàn(1) [eat;have a meal]∶进食我们今晚在哪儿吃饭(2) [make a living]∶维持生活靠打猎吃饭-----------------国语辞典:进餐。《红楼梦.第二一回》:「正闹著,贾母遣人来叫他吃饭,方往前边来,胡乱吃了半碗,仍回自己房中。」维持生活。如:「他是靠教书吃饭的。」
    吃语诗
    一种诗体。字句如吃口令。

    大家在查的词语