◎ 破碎 pòsuì(1) [smash sth. to pieces;fragmentate]∶破成碎片,尤指被炸碎用机器破碎矿石(2) [destory]∶毁坏;破损碎裂山河破碎风飘絮,身世浮沉雨打萍。——宋· 文天祥《过零丁洋》(3) [cut apart;dismember]∶割裂;肢解群经破碎,后学迷误(4) [ruin;evaporate]∶毁灭;破灭少爷的梦破碎了。——巴金《秋》-----------------国语辞典:割裂。《汉书.卷七五.夏侯胜传》:「建所谓章句小儒,破碎大道。」近破裂,粉碎,碎裂反完好毁败。《后汉书.卷四.孝和帝纪》:「赖祖宗之灵,师克有捷,丑虏破碎,遂扫厥庭。」《大唐三藏取经诗话.中》:「次入一国,都无一人,只见荒屋漏落,园篱破碎。」破裂散碎。如:「玻璃破碎一地。」英语 to smash to pieces, to shatter德语 zerbrochen, zerfetzt (V), zerkleinern (V)法语 écraser, briser, concasser, broyer, mettre en menues pièces ou en miettes
◎ 破口,破口儿 pòkǒu,pòkǒur(1) [hole]∶破洞,破窟窿(2) [be cut]∶破成口子手上的疖肿破口儿了(3) [swear]∶争吵;用恶语大声叫骂破口大骂无道昏君-----------------国语辞典:口出恶言咒骂他人。《喻世明言.卷一三.张道陵七试赵升》:「如今人为著几贯钱钞上,兄弟分颜,朋友破口。」《初刻拍案惊奇.卷二○》:「你这样老猪狗!倚仗公子势利,便欺负人,破口骂我!」英语 tear or rupture, to have a tear (e.g. in one's clothes), without restraint (e.g. of swearing)