◎ 救死扶伤 jiùsǐ-fúshāng[heal the wounded and rescue the dying] 抢救快死的人,扶持守护伤病员。现在常用来形容医务人员全心全意为病人服务的崇高精神-----------------国语辞典:抢救垂死的人,照顾伤患。《文选.司马迁.报任少卿书》:「与单于连战十有余日,所杀过半当,虏救死扶伤不给。」唐.骆宾王〈兵部奏姚州破逆贼诺没弄杨虔柳露布〉:「救死扶伤,犹致析骸之爨。」
◎ 救世主 jiùshìzhǔ[the Saviour;the Redeemer] 基督徒对耶酥的称呼。基督教认为上帝的儿子耶稣的降生是为了拯救世人-----------------国语辞典:基督徒对耶稣基督的尊称。基督徒认为耶稣是上帝的儿子,为拯救世人无力自救的罪而降生为人,故尊称耶稣为「救世主」。比喻拯救他人脱离困境的人。如:「他担任义消,拯救了无数的生命,是大家心目中的救世主。」英语 the Savior (in Christianity)德语 Erlöser (S)法语 Salvator Mundi
◎ 救亡 jiùwáng[save the nation from extinction] 拯救祖国使免遭灭亡救亡图存-----------------国语辞典:挽救国家的危亡。《左传.昭公十八年》:「宝,以保民也。若有火,国几亡。可以救亡,子何爱焉?」《清史稿.卷二一四.后妃传.文宗孝钦显皇后传》:「顾以国事日非,思变法救亡,太后意不谓然,积相左。」英语 to save from extinction, to save the nation德语 vor dem Untergang retten (V)
◎ 救助 jiùzhù(1) [salvation]∶拯救(2) [help sb. out of danger or difficulty]∶拯救和帮助;救护援助或可救助。——清· 梁启超《谭嗣同传》-----------------国语辞典:救援帮助。《战国策.燕策二》:「胡与越人,言语不相知,志意不相通,同舟而凌波,至其相救助如一也。」《水浒传.第二二回》:「人都说仗义疏财,专一结识天下好汉,救助遭配的人,是个现世的孟尝君。」英语 to help sb in trouble, aid, assistance德语 Hilfe (S), helfen (V)法语 sauvetage, secours, aider
◎ 祸水 huòshuǐ[one causing the trouble;woman compared to flood causing trouble to an individual or ruling dynasty] 比喻引起祸患的人或势力,旧指得宠而使国家丧乱的女人 -----------------国语辞典:害人的东西。多指女色而言。汉.伶玄《飞燕外传》:「此祸水也,灭火必矣。」反福星
◎ 祸从天降 huòcóngtiānjiàng[calamity descended from the sky] 比喻意外的灾祸突然发生正是祸从天降,灾向地生。——《水浒传》-----------------国语辞典:灾祸的到来非常突然。《旧唐书.卷一七七.刘瞻传》:「宗召荷恩之日,寸禄不霑,进药之时,又不同议。此乃祸从天降,罪匪己为。」反咎由自取