◎ 天地 tiāndì(1) [heaven and earth;universe;world]∶天和地。指自然界和社会天地山川。——宋· 王安石《游褒禅山记》天地之闻。——清· 黄宗羲《原君》天地之大震动天地。——明· 张溥《五人墓碑记》(2) [scope of operation;field of activity]∶比喻人们活动的范围(3) [nature;be tween Heaven and earth] 指天地之间,自然界天地之精也。——《吕氏春秋·慎行论》天地百法乎。——清· 洪亮吉《治平篇》又天地调剂之法也。天地不能生人。天地之所以养人也。-----------------国语辞典:天空与地表。《易经.说卦》:「天地定位,山泽通气。」近宇宙天下、世界。《文选.张衡.南都赋》:「方今天地之睢剌,帝乱其政,豺虎肆虐,真人革命之秋也。」比喻相差极远。《乐府诗集.卷七三.杂曲歌辞十三.古辞.焦仲卿妻》:「否泰如天地,足以荣汝身。」境界、境地。唐.李白〈山中问答〉诗:「桃花流水窅然去,别有天地非人间。」天地神灵。《金瓶梅.第三五回》:「遇闲时,在吴先生那里一年打上个醮,答报答报天地就是了。」《红楼梦.第六九回》:「于是天地前烧香礼拜,自己通陈祷告。」英语 heaven and earth, world, scope, field of activity德语 Arbeitsfeld, Aufgabenbereich (S), Himmel und Erde, Welt (S)法语 ciel et terre, univers, monde, champ d'action, champ d'activité
◎ 天之骄子 tiānzhījiāozǐ(1) [unsually lucky person;child of fortune]∶上天的宠儿。汉时,匈奴人自称为“天之骄子”,意为匈奴为天所骄宠,故极强盛。后泛指边疆地区强盛的少数民族或其首领(2) [a man of great ability and influence]∶比喻有才能、有影响的人-----------------国语辞典:本为汉时匈奴的自称,后泛指得天独厚,倍受重视的人。《汉书.卷九四.匈奴传上》:「南有大汉,北有强胡。胡者,天之骄子也。」
◎ 天心 tiānxīn(1) [the sky over head]∶天空的中央太阳升到了天心(2) [God’s will;the will of Heaven]∶天意上合天心(3) [monarch’s will]∶封建时代指君主的意愿(4) [balance staff]∶摆轴-----------------国语辞典:天帝的意志。《书经.咸有一德》:「咸有一德,克享天心。」天空的中央。唐.卢仝〈月下寄徐希仁〉诗:「夜半沙上行,月莹天心明。」英语 Tianxin district of Changsha city 長沙市|长沙市[Chang2 sha1 shi4], Hunan, center of the sky, will of heaven, will of the Gods, the monarch's will