◎ 老人家 lǎorenjia(1) [granddad or grandma]∶对老人的尊称你老人家多大年纪了(2) [parent]∶对人称自己的或对方的父母老人家都好吗?-----------------国语辞典:对老者的尊称。元.无名氏《延安府.第一折》:「一个老人家,你这般寻死觅活的,有甚么冤屈的事,你和我说著。」《文明小史.第五七回》:「他老人家是一位现任制台,一人之下,万人之上。」尊称自己或别人的双亲。《儒林外史.第三一回》:「老人家既是有恙,世兄何不送他回去?」英语 polite term for old woman or man德语 Senior, Seniorin (S)法语 appellation polie pour les personnes âgées
七﹑八十岁的老人。亦指衰老。 -----------------国语辞典:语本《礼记.曲礼上》:「七十曰老而传,八十、九十曰耄。」指年纪很大。《国语.楚语上》:「女无亦谓我老耄而舍我,而又谤我。」也作「老眊」、「老旄」。英语 dim sight of the aged, doddering, senile
◎ 老谋深算 lǎomóu-shēnsuàn[be circumspect and farseeing;be experienced and astute;be scheming and calculating; make every move only after mature deliberation] 精明干练,考虑问题周密 这人绰号“老狐狸”,老谋深算,诡计多端,很难对付-----------------国语辞典:形容人思虑周详,不草率行动。《孽海花.第二九回》:「沈毅哉!老谋深算,革命军之军事家。」后用来形容人精明老练,心思深沉。如:「这种人老谋深算,你怎么斗得过他?」近老奸巨滑,深谋远虑,足智多谋反全无智略