◎ 河套 hétào(1) [the bend of a river]∶围成大半个圈的河道,也指这样的河道围着的地方(2) [the Great Bend of the Huanghe River]∶指黄河从宁夏横城到陕西府谷的一段。过去也指黄河的这一段围着的地区;现在则指黄河的这一段和贺兰山、狼山、大青山之间的地区-----------------国语辞典:河道弯曲,形如口袋的地方。地名。指贺兰山以东,狼山、大青山以南,黄河流经的地区。因此段黄河自西而北至 东,绕鄂尔多斯高原形成一大弯曲,故称为「河套」。套内川渠交错,宜耕宜牧。英语 the Great Bend of the Yellow River in Inner Mongolia, river bend法语 coude de rivière
◎ 河润 hérùn[bestow favour to the distance] 恩惠施及很远河润九里,泽及三族。——《庄子·列御寇》-----------------国语辞典:施恩泽于人,如河水之润泽土地一般。《庄子.列御寇》:「河润九里,泽及三族。」《聊斋志异.卷九.刘夫人》:「生及荆卿常河润之,而终不足供其博赌。」