模特儿

【词条】模特儿(模特兒)

【拼音】mó tè ér

【注音】ㄇㄛˊ ㄊㄜˋ ㄦˊ


词语解释

基本解释

模特儿 mótèr

(1) [model]∶作为艺术家或作家所用的原型或灵感源泉的人或物

(2) [mannequin]∶艺术家、裁缝等的人体模型

-----------------
国语辞典
  1. 专供艺术家绘图或摄影的人物、动物或物品 。为英语model的音译。

  2. 穿著新式服装,或使用新商品供人欣赏的人。如:「时装模特儿」、「广告模特儿」。


网络解释

模特儿
  • 《模特儿》是一首谢霆锋演唱的歌曲,收录于专辑《Listen Up》。由林夕作词,谢霆锋、孙伟明作曲,王双骏编曲。

  • '模'字开头词语

    模型
    ◎ 模型 móxíng(1) [model;pattern](2) 模式,样式两种模型不同的女鞋(3) 照实物的形状和结构按比例制成的物体展览会里有飞机模型(4) [mold;mould](5) 制砂型用的模子(6) 用压制或浇灌方法使材料成为一定形状的工具。通称“模子”-----------------国语辞典:模仿实物的原形,按一定的比例缩小制成的样品。通常多用来展览或实验。如:「科学博物馆里展览许多飞机的模型。」反实物﹑原形英语 model, mold, matrix, pattern德语 Modell, Muster (S)​法语 modèle, moule
    模模糊糊
    ◎ 模模糊糊 mómo-hūhū[muddy] 思想上不清晰的只能留下模模糊糊离奇古怪的回忆-----------------国语辞典:不清楚、不明显。如:「我对他的印象模模糊糊的。」近隐隐约约
    模板
    ◎ 模板 múbǎn(1) [formwork]∶施工时浇筑混凝土用的成组模型板(2) [pattern plate]∶铸造时放模型和砂箱用的底板-----------------国语辞典:在土木工程中,于混凝土浇置前,先制成结构体的模型外围板,使混凝土能于此围板中凝结成设计的结构体。英语 template, (architecture)​ formwork德语 Schalung (S, Arch)​法语 gabarit
    模糊
    ◎ 模糊 móhu(1) [vague;dim]∶轮廓模糊不清模糊人影(2) [indistinct]∶强调难以辨认字迹已经模糊了-----------------国语辞典:不清楚、不明显。《文明小史.第一七回》:「谁知除了眼镜,两眼模糊,反辨不出那人的面目。」也作「糢糊」。近迷糊,含混,隐晦反明确﹑明晰﹑分明﹑精确﹑清晰﹑清醒﹑清楚﹑晓畅﹑鲜明英语 vague, indistinct, fuzzy德语 blass, verschwommen, unscharf (Adj)​法语 confondre, embrouiller, flou, vague
    模具
    ◎ 模具 mújù[mold;matrix;pattern] 生产上用的各种模型或模板-----------------国语辞典:工业生产用的各种模型。如:「这组模具制作得很粗糙。」英语 mold, matrix, pattern or die德语 Spritzgießform (S, Tech)​法语 matrice, moule (n.m)​
    模拟
    ◎ 模拟 mónǐ[imitate;simulate] 模仿,仿效模拟飞行汝可模拟得之。——清· 林觉民《与妻书》-----------------国语辞典:模仿。如:「他善于模拟各种鸟兽的声音。」也作「摹拟」。近模仿反独创﹑创造
    模范
    ◎ 模范 mófàn(1) [an exemplary person or thing]∶学习、工作中值得树为典型的优秀人才或事迹模范带头作用(2) [model]∶被认为是值得仿效的人或物;同类中最完美的事物模范积极分子(3) [mould]∶指制造器物的模型,模子-----------------国语辞典:木制的模型,为制作器物的母型。汉.王充《论衡.物势》:「今夫陶冶者,初埏埴作器,必模范为形。」近样板引申为榜样。《楚辞.王逸.离骚章句序》:「莫不拟则其仪表,祖式其模范。」反败类
    模仿
    ◎ 模仿 mófǎng[imitate;copy;model oneself on] 按照现成的样子做一首模仿传统大学歌曲的讽刺歌-----------------国语辞典:仿照别人的言行举止去做,期使与之相同,称为「模仿」。也作「模效」、「模傚」、「摹仿」、「摹傚」。近模拟﹑倣效,抄袭反发明﹑独创﹑创造﹑创作,首创英语 to imitate, to copy, to emulate, to mimic, model德语 nachahmen, imitieren, kopieren (V)​法语 imiter
    模样
    ◎ 模样 múyàng(1) [appearance;look]∶人的长相或装束打扮的样子这孩子的模样像他妈妈(2) [approximately]∶表示约略她呆了有半小时模样-----------------国语辞典:形状、式样。《文明小史.第三二回》:「我前月进省,才看见那种新鲜模样儿,回来气得要死。」容貌。元.关汉卿《望江亭.第一折》:「此处有一女人,乃是谭记儿,生得模样过人。」《红楼梦.第三九回》:「可惜这么个好体面模样儿,命却平常,只落得屋里使唤。」近容貌表示概略的用语。《文明小史.第四九回》:「听见院子里面一个差官模样的,问那间是劳老爷的屋子。」
    模棱两可
    ◎ 模棱两可 móléng-liǎngkě[double-talk;ambiguous] 可作两种解释;既不肯定也不否定官僚主义的模棱两可和含糊其词的大杂烩-----------------国语辞典:比喻含糊、不明确的意见、态度或主张等。参见「摸棱两可」条。《明史.卷二○八.余珊传》:「饰六艺以文奸言,假周官而夺汉政。坚白异同,模棱两可。」反斩钉截铁

    大家在查的词语