消停

【词条】消停

【拼音】xiāo tíng

【注音】ㄒㄧㄠ ㄊㄧㄥˊ


词语解释

基本解释

消停 xiāoting

(1) 〈方〉

(2) [silent;steady;peaceful;quiet]∶安静;安稳

过消停日子

(3) [stop;rest]∶停止;歇

他在监狱服刑期间,仍然惹事生非,从未消停

(4) [calm;unhurried]∶从容,不匆忙

他们家的房舍极是宽敞的,咱们且住下,再慢慢的着人去收拾,岂不消停些?——《红楼梦》

-----------------
国语辞典
  1. 停止。宋.赵长卿〈念奴娇.玉龙声香〉词:「摆脱风尘,消停酸苦,终有成时节。」《 醒世恒言.卷三四.一文钱小隙造奇冤》:「绰板婆消停口舌,磁器匠担误生涯。」

  2. 歇息、停留。宋.王质〈江城子.细风微揭碧鳞鳞〉词:「斜湾丛柳暗阴阴,且消停、莫催行。」《水浒传.第五○回》:「既是大官人不肯落草,且在山寨消停几日,打听得没事了时,再下山来不迟。」

  3. 从容、不慌不忙。《红楼梦.第四回》:「他两家的房舍极是便宜,咱们先能著住下,再慢慢的著人去收拾,岂不消停些?」

英语 to calm down, to stop, to pause, calmly, peaceful, restful

德语 geruhsam


网络解释

消停
  • 消停(xiāo tíng),停止,停歇;安静,安稳;从容。

  • '消'字开头词语

    消沉
    ◎ 消沉 xiāochén[dejected;depressed;downhearted;low-spirited] 忧郁或意气消沉的状态;情绪低落不要过于消沉-----------------国语辞典:心志衰颓不振。如:「他最近意志很消沉。」近低落,低沉,颓唐,颓丧,消极反发愤,奋发,高涨,高昂,激昂,兴奋,振奋,振作英语 depressed, bad mood, low spirit德语 bedrückt (Adj)​, deprimiert (Adj)​, niedergeschlagen (Adj)​法语 abattu, déprimé
    消息
    ◎ 消息 xiāoxi(1) [news;information]∶情况报道消息灵通人士(2) [tidings;news]∶音信杳无消息-----------------国语辞典:比喻荣枯盛衰。《易经.丰卦》:「天地盈虚,与时消息。」音信、讯息。唐.杜甫〈哀江头〉诗:「清渭东流剑阁深,去住彼此无消息。」《文明小史.第三回》:「已经得了外面消息,怕有考童闹事。」近新闻,信息,讯息,音信秘密、诀窍。《水浒传.第四七回》:「左来右去,只走了死路,又不晓的白杨树转湾 抹角的消息。」机关的枢纽。《红楼梦.第四一回》:「不意刘老老乱摸之间,其力巧合,便撞开了消息,掩过镜子,露出门来。」《三侠五义.第六三回》:「伸手一摸,似乎活的。摸了 多时,可巧手指一按,只听咯噔一声,将消息滑开,却是个转身门儿。」也称为「泛子」、「消息儿」。英语 news, information, CL:條|条[tiao2]德语 Information (S)​, Mitteilung, Benachrichtigung, Botschaft (S)​, Nachricht, Meldung (S)​, Nachricht (S)​法语 nouvelle, information
    消释
    ◎ 消释 xiāoshì[clear up;dispel] 消除、处理、解除误会消释了消释疑虑-----------------国语辞典:融解、消解。《礼记.月令》:「行夏令,则水潦败国,时雪不降,冰冻消释。」《初刻拍案惊奇.卷二八》:「正如酷暑中行,遇著清泉百道,多时病滞,一旦消释,冯相心中喜乐。」近消弭,消除
    消遣
    ◎ 消遣 xiāoqiǎn(1) [divert oneself;while away the time]∶寻找感兴趣的事来打发空闲;消闲解闷我今夜不睡,消遣这一夜。——《警世通言》(2) [make fun of;dupe]∶戏弄,捉弄你还来消遣我!——《封神演义》-----------------国语辞典:排解愁闷。《文明小史.第八回》:「又说住在庙里无可消遣,贵教士有甚么书可借我几部。」戏弄。《水浒传.第三回》:「却不是特地来消遣我!」《喻世明言.卷二.陈御史巧勘金钗钿》:「你干了亏心的事,气死了老娘,又来消遣我!」暂留,休息。元.杨显之《潇湘秋夜雨.第四折》:「我这里告解子且消遣,我肚里饥难分辩。」反工作英语 to while the time away, amusement, pastime, recreation, to make sport of德语 Abwechslung, Zeitvertreib, Zerstreuung, Vergnügung, Unterhaltung (S)​, sich amüsieren, sich unterhalten (V)​, sich die Zeit vertreiben, sich zerstreuen (V)​法语 se distraire, se divertir
    消耗
    ◎ 消耗 xiāohào[consume;use up] 消散损耗。今多指因使用或受损而逐渐减少消耗精力消耗大量武器弹药勇气消耗。——宋· 苏轼《教战守》-----------------国语辞典:物品或体力因使用而渐渐耗损。《红楼梦.第四回》:「见薛蟠年轻不谙世事,便趁时拐骗起来,京都中几处生意渐亦消耗。」近耗费,消磨,消费,损耗反补偿,补充,积累,积蓄,储积音信。《水浒传.第一○回》:「街上寻了三五日,不见消耗,林冲也自心下慢了。」《初刻拍案惊奇.卷三四》:「庵主过了几日,不见静观消耗,放心不下,叫人到杨妈妈家问问。」英语 to use up, to consume德语 Abnutzung, Verschleiß (S)​, Aufwand, Verbrauch (S)​, verbrauchen, abnutzen (V)​法语 consommation, user, consommer
    消弭
    亦作“消弥”。-----------------国语辞典:消灭、停止。《后汉书.卷八○.文苑传下.赵壹传》:「下则抗论当世,消弭时灾。」近消除,消释反爆发,发动英语 (literary)​ to eliminate, to put an end to法语 (littéraire)​ éliminer, mettre un terme à
    消魂
    ◎ 消魂 xiāohún[be overwhelmed with sorrow or joy;feel transport ed] 灵魂离散。形容极度的悲愁、欢乐、恐惧等-----------------国语辞典:为情所惑而心神迷乱。宋.陆游〈浪淘沙.绿树暗长亭〉词:「清泪浥罗巾,各自消魂。」元.关汉卿《窦娥冤.楔子》:「又不知归期定准,只落的无语暗消魂。」也作「销魂」。英语 overwhelmed (with joy, sorrow etc)​, to feel transported
    消逝
    ◎ 消逝 xiāoshì[die away;dispel] [声音、时间等]慢慢逝去,不再存在随着时间的消逝-----------------国语辞典:消失。如:「时光消逝得真快,转眼又是新的一年了。」近消灭,消失,消亡反呈现,出现,存在,永存英语 to fade away德语 vorüber , Vergehen (S)​法语 disparition, disparaître, s'estomper

    大家在查的词语