◎ 奔走相告 bēnzǒu-xiānggào[lose no time in telling each other;pass the news from mouth to mouth;speed the news from one to another] 奔跑着彼此相告 -----------------国语辞典:奔走著互相告知。指将重大的消息互相传告。如:「发生这样的大事,村子里的人都奔走相告。」也作「奔相走告」。英语 to spread the news (idiom)法语 (expr. idiom.) diffuser les nouvelles
◎ 奔命 bēnmìng(1) [be kept on the run;be on the go;rush about on errands]∶应命奔赴疲于奔命(2) [do one's damnedest]∶拼死拼活地忙碌◎ 奔命 bènmìng[be in a desperate hurry] [口]∶不顾一切地拼命进行-----------------国语辞典:为完成某件事情而奔走忙碌。《左传.襄公二十六年》:「吴于是伐巢,取驾、克棘、入州来,楚罢于奔命。」传达紧急命令。《汉书.卷七四.丙吉传》:「此驭吏边郡人,习知边塞奔命,警备事。」快速的跑。《左传.成公七年》:「吴始伐巢、伐徐,子重奔命。」《金瓶梅.第四三回》:「头儿也不回,一直奔命往屋里去了。」英语 to rush about on errands, to be kept on the run法语 s'empresser, faire diligence dans l'exécution des ordres, être tout le temps à courir
◎ 奔丧 bēnsāng[hasten home for the funeral of a parent or grandparent] 从外地赶回去参加或料理亲属的丧事-----------------国语辞典:从异乡奔赴亲丧。《左传.襄公十五年》:「郑公孙夏,如晋奔丧,子?送葬。」反报喜《礼记》篇名。记闻丧奔归之礼。英语 hasten home for the funeral of a parent or grandparent法语 revenir en hâte chez soi pour les funérailles de son père ou de sa mère
◎ 奔流 bēnliú(1) [pour;flow at great speed] [水]∶流得很急这条河奔流入海(2) [racing current]∶流得很急的水流-----------------国语辞典:水奔腾流泻。唐.李白〈将进酒〉:「君不见黄河之水天上来,奔流到海不复回。」急速奔腾的水流。宋.苏辙〈上枢密韩太尉书〉:「过秦、汉之故都,恣观终南、嵩、华之高,北顾黄河之奔流,慨然想见古之豪杰。」英语 to flow at great speed, to pour, racing current法语 courir, courant rapide, courant impétueux