◎ 仲秋 zhòngqiū[midautumn] 秋季的第二个月,即农历八月-----------------国语辞典:秋季的第二个月,即阴历八月。《礼记.月令》:「仲秋之月,日在角。」《文选.王僧达.和琅邪王依古诗》:「仲秋边风起,孤蓬卷霜根。」英语 second month of autumn, 8th month of the lunar calendar
◎ 仲夏 zhòngxià[midsummer] 夏季的第二个月,即农历五月-----------------国语辞典:夏季的第二个月,即阴历五月。《礼记.月令》:「仲夏之月,日在东井。」英语 midsummer, second month of summer德语 Hochsommer (S)法语 au coeur de l'été (2e mois de l'été, 5e de l'année lunaire)
◎ 父老 fùlǎo[elders(of a country or district)] 古时乡里管理公共事务的人,多由有名望的老人担任;亦尊称老年人-----------------国语辞典:尊敬老人的称呼。《史记.卷一○二.冯唐传》:「父老何自为郎?家安在?」《文选.司马相如.难蜀父老》:「君臣易位,尊卑失序,父老不辜。」近长辈,长者职官名。如今之乡镇村里长。《公羊传.宣公十五年》:「什一者,天下之中正也。」唐.徐彦.疏:「选其耆老有高德者,名曰父老,其有辨护伉健者为里正,皆受倍田,得乘马。」父亲年老。《晋书.卷五○.庾纯传》:「父老不归供养,将何言也?」英语 elders德语 Älteste (einer Gemeinschaft) (S)法语 aînés