◎ 大同 dàtóng(1) [Great Harmony,the confucian ideal of perfect society]∶我国古代一些思想家提出的一种天下为公,人人平等的社会政治理想(2) [be essentially the same]∶基本相同,在大的方面一致◎ 大同 Dàtóng[Datong] 地名,在山西省-----------------国语辞典:最和平安乐的盛世。如:「世界大同」。天地万物与人合而为一。《吕氏春秋.有始览.有始》:「天地万物,一人之身也,此之谓大同。」大致相同。《汉书.卷九六.西域传上.大宛国传》:「自宛以西至安息国,虽颇异言,然大同,自相晓知也。」《后汉书.卷七二.董卓传》:「天下反复未可知,相与州里,今虽小违,要当大同,欲共一言。」南朝梁武帝的年号(西元535~546)。县名。在山西省内外长城之间,是平绥铁路的中心,产煤。旧为大同府治。英语 Datong or Great community in neo-Confucian philosophy, sim. New Jerusalem, Datong or Tatung district of Taipei City 臺北市|台北市[Tai2 bei3 shi4], Taiwan, Datong prefecture level city in Shanxi 山西, Datong or Tatung township in Yilan county 宜蘭縣|宜兰县[Yi2 lan2 xian4], Taiwan德语 Datong (Stadt in der Provinz Shanxi) (Eig, Geo)法语 grande unité
◎ 大略 dàlüè[roughly;general;premilinary] 大概大略相同此老年与少年性格不同之大略也。——清· 梁启超《饮冰室合集》◎ 大略 dàlüè[general idea;broad outline;gist of things] 远大的谋略雄才大略-----------------国语辞典:大概、大要。《庄子.大宗师》:「未可知也,我为汝言其大略。」《红楼梦.第四八回》:「我虽不通,大略也还教得起你。」近大概,约略远大的谋略。《史记.卷九七.郦生传》:「吾闻沛公慢而易人,多大略,此真吾所愿从游,莫为我先。」《晋书.卷一.宣帝纪》:「少有奇节,聪明多大略。」英语 a broad outline, the general idea, roughly法语 à peu près, en gros
◎ 大喜过望 dàxǐ-guòwàng[be delighted that things are better than one expected;be overjoyed beyond expectation] 结果比所希望的还要好,因而感到特别欣喜 生视车后,一幼女,妙丽如神仙,大喜过望。——清· 纪昀《阅微草堂笔记·槐西杂志三》-----------------国语辞典:因结果超过原本预期的,而显得特别高兴。《史记.卷九一.黥布传》:「出就舍,帐御食饮从官如汉王居,布又大喜过望。」《文明小史.第四回》:「柳知府听了不禁大喜过望,如同拾了宝贝一般。」也作「喜出望外」。