◎ 吃香 chīxiāng[be very popular] [口]∶指受重视;到处受人欢迎这种花布在群众中很吃香-----------------国语辞典:很受欢迎、非常热门。如:「现在这一行业非常吃香。」英语 very popular法语 apprécié, être prisé, faire l'objet de convoitises, populaire, en vogue
◎ 吃醋 chīcù[be jealous of a rival in love] 妒忌你吃醋了-----------------国语辞典:喝醋。如:「鱼骨卡在喉头,吃醋可解。」醋味酸,人嫉妒时,心里会觉得酸溜溜的,因此以吃醋比喻嫉妒。多用在男女间感情事,也可泛指一般的嫉妒。《红楼梦.第二一回》:「我和女人略近些,他就疑惑;他不论小叔姪儿,大的小的,说说笑笑,就不怕我吃醋了。」也作「吃味儿」。英语 to feel jealous德语 eifersüchtig sein (V)法语 (argot) être jaloux, boire du vinaigre