吃不透

【词条】吃不透

【拼音】chī bù tòu

【注音】ㄔ ㄅㄨˋ ㄊㄡˋ


词语解释

基本解释
弄不清楚;揣摩不出。

网络解释

吃不透
  • 拼音:chī bù tòu
  • 注音:ㄔㄧ ㄅㄨˋ ㄊㄡˋ
  • 弄不清楚;揣摩不出。 杜鹏程 《保卫延安》第二章:“可是从他一踏进第一班,一股子没经过的亲热气就吸住了他。为什么呢?他吃不透。” 杨朔 《三千里江山》第十三段:“ 吴天宝 一乍见 禹龙大 ,实在吃不透这个人。”

  • '吃'字开头词语

    吃四方饭
    ◎ 吃四方饭 chī sìfāngfàn[smart] 和尚道士到处化缘为生,也指一般人走到任何地方都能生活二儿子是个吃四方饭的人
    吃馄饨
    旧时江湖黑话。谓投水淹死。因可得全尸,故云。
    吃喝玩乐
    ◎ 吃喝玩乐 chīhē-wánlè(1) [idle away one's life in pleasure-seeking]∶放纵的生活(2) [beer and skittles]∶饮酒和娱乐人生并非全是吃喝玩乐-----------------国语辞典:泛指一般不正经、没有节制的娱乐。如:「吃喝玩乐惯了的人,怎能忍受这种严肃清苦的日子?」英语 to eat, drink and be merry (idiom)​, to abandon oneself to a life of pleasure德语 sein Leben dem Genuß hingeben 法语 (expr. idiom.)​ manger, boire et être joyeux, s'abandonner à une vie de plaisir
    吃排头
    方言。受斥责;挨批评。 -----------------国语辞典:挨骂、受斥责。如:「你要是再混水摸鱼,老板问起来免不了又得吃排头了!」
    吃耳光
    ◎ 吃耳光 chī ěrguāng[set a box on the ear] 〈方〉∶吃嘴巴子,被人用巴掌打面颊
    吃着碗里看着锅里
    比喻贪心不足。
    吃亏
    ◎ 吃亏 chīkuī(1) [mischief;get the worse of it]∶受到损失;受到伤害处处吃亏(2) [come to grief;in an unfavourable situation]∶导致不愉快的结局或情况有的人吃亏,就在于不老实◎ 吃亏 chīkuī[unfortunately] 可惜这个机会很好,吃亏他不在这里-----------------国语辞典:受损失或遭污辱。《文明小史.第二七回》:「你没有出过门,到处吃亏,又上了他们的当了。」在某方面条件不利。《儿女英雄传.第一九回》:「你这病根,却又只吃亏在一个聪明好胜。」英语 to suffer losses, to come to grief, to lose out, to get the worst of it, to be at a disadvantage, unfortunately法语 subir des conséquences fâcheuses, payer cher
    吃一箝二看三
    形容嘴馋﹑贪吃。
    吃勘
    1.亦作"吃勘"。 2.勘问。
    吃人不吐骨头
    ◎ 吃人不吐骨头 chī rén bù tǔ gǔtou[ruthless and greedy] 比喻又残暴,又贪婪这是个吃人不吐骨头的家伙-----------------国语辞典:比喻贪狠、凶残至极。如:「这些吃人不吐骨头的家伙,什么伤天害理的事儿都做得出来。」

    大家在查的词语