居移气,养移体

【词条】居移气,养移体(居移氣,養移體)

【拼音】jū yí qì,yǎng yí tǐ

【注音】ㄐㄩ ㄧˊ ㄑㄧˋ,ㄧㄤˇ ㄧˊ ㄊㄧˇ


词语解释

基本解释
地位改变气度,供养改变体质。谓人随着地位待遇的变化而变化。

成语解释

【解释】指地位和环境可以改变人的气质,奉养可以改变人的体质。

【出处】《孟子·尽心上》:“居移气,养移体,大哉居乎!”

【语法】复句式;作宾语、分句;指人随着地位待遇的变化而变化


网络解释

居移气,养移体
  • 居移气,养移体是汉语词汇,指地位和环境可以改变人的气质,修养或涵养可以改变人的素质。谓人随着地位待遇的变化而变化。

  • '居'字开头词语

    居高临下
    ◎ 居高临下 jūgāo-línxià(1) [dominate]∶由高处俯视,俯瞰、或是因地位更高而居高傲下(2) [occupy a commanding position (or height)]∶身居于较高的方位,容易控制有利情势-----------------国语辞典:处于有利的地位,可控制一切。《续资治通鉴.卷一二四.宋高宗绍兴十一年》:「敌居高临下,我战地不利。」近高高在上,高屋建瓴
    居士
    ◎ 居士 jūshì(1) [lay Buddhist]∶旧时出家人对在家信佛的人的泛称(2) [hermit]∶古代称有德才而隐居不仕或未仕的人-----------------国语辞典:称隐居的人。《韩非子.外储说左上》:「齐有居士田仲者,宋人屈谷见之。」佛教称在家佛教徒。《维摩诘所说经.卷上》:「以我等与此居士有法乐,我等甚乐,不复乐五欲乐也。」清.钱谦益〈莆阳陈氏寿䜩〉诗:「方床竺几夹窗纱,人说毘耶居士家。」
    居安思危
    ◎ 居安思危 jū’ān-sīwēi[be vigilant in peace time] 处在平安的环境而想到会出现的困难危险-----------------国语辞典:处于安乐之境,要想到可能出现的危险、困难。《左传.襄公十一年》:「居安思危,思则有备,有备无患。」《明史.卷一九二.郑本公传》:「陛下居安思危,当远群小,节燕游,以防一朝之患。」也作「居安虑危」、「处安思危」。英语 to think of danger in times of safety, to be vigilant in peacetime (idiom)​德语 in Sicherheit (noch)​ die Gefahr bedenken 法语 (expr. idiom.)​ en temps de paix penser aux dangers futurs, songer au danger qui couve quand on se trouve dans la sécurité, Il faut prévoir le danger lorsqu'il est encore loin
    居然
    ◎ 居然 jūrán[unexpectedly] 表示出乎意料这么重的担子,他居然挑着走了二十里-----------------国语辞典:竟然。《文明小史.第二回》:「刚才居然没有提起此事,大约是不追究的了。」安然。《诗经.大雅.生民》:「不康禋祀,居然生子。」显然、自然。南朝宋.刘义庆《世说新语.赏誉》:「康伯少自标置,居然是出群器。」《三国志.卷一二.魏书.何夔传》:「显忠直之赏,明公实之报,则贤不肖之分,居然别矣。」英语 unexpectedly, to one's surprise, go so far as to德语 unerwartet, sogar 法语 contre toute attente, aller même jusqu'à

    大家在查的词语