◎ 管教 guǎnjiào[guarantee] 管保;保证这件事由我来安排,管教你们满意◎ 管教 guǎnjiào[control and teach;subject sb. to discipline] 管束、教导闺女大了咱管不了,就去请区长替咱们管教管教!——《小二黑结婚》-----------------国语辞典:保证使得、定得。《董西厢.卷五》:「红娘姊姊且宁耐,是俺当初坚意,这好事终在。一句句唱了,须管教伊喝采。」也作「管交」。约束与教导。《文明小史.第一四回》:「自从他三人父亲去世,老太太管教尤严。」英语 to discipline, to teach, to guarantee德语 disziplinieren (V), erziehen,beibringen, lehren (V), jdn. erziehen und etw. beibringen (V), jdn. erziehen und etw. lehren (V)法语 instruire, corriger
◎ 管子 guǎnzi[tube;pipe;duct] 见“管”-----------------国语辞典:春秋时的管夷吾。参见「管仲」条。书名。旧题周管仲撰,二十四卷。但书中有言管仲以后之事,乃后人所缀辑。原本八十六篇,今亡佚十篇。其注旧题房玄龄撰,但据《晁氏读书志》所载,则知乃尹知章所作。明朝刘绩另撰有《管子补注》。书中除无墨家、名家学说外,关于儒家、道家、法家、兵家、阴阳家、杂家等言论,无所不有。也作「筦子」。圆柱形的中空物。如:「水管子」。箫管的管,俗称为「管子」。英语 Guanzi or Guan Zhong 管仲 (-645 BC), famous politician of Qi 齊國|齐国 of Spring and Autumn period, Guanzi, classical book containing writings of Guan Zhong and his school, tube, pipe, drinking straw, CL:根[gen1]德语 die Sammlung der Sprüche und Diskussionen der verschiedenen wissenschaftlichen Richtungen (inkl. Fa, Ru, Dao, Yingyang, Ming, Bing und Nong) in der Zhan Guo Zeit (476-221 v. Chr.), die angeblich von Guan Zhong editiert ist. (S), Rohr; Leitung (S)法语 Guanzi, Guan Zhong, tube, tuyau