◎ 逃散 táosàn[become separated in flight] 奔逃流散-----------------国语辞典:因逃亡而失散。如:「他们两兄弟当年因战争而逃散,今日终于重聚了。」德语 in alle Richtungen flüchten (V), sich flüchtend zerstreuen (V)
1.犹逃跑。 -----------------国语辞典:逃跑。元.关汉卿《救风尘.第四折》:「贱人,哪里去?宋引章,你是我的老婆,如何逃走?」《老残游记.第一九回》:「吴二浪子那个王八羔子,我们在牢里的时候,他同贾大妮子天天在一块儿。听说这案翻了,他就逃走了。」近脱逃英语 to escape, to flee, to run away德语 verduften , fliehen (V), türmen (V), vereiteln (V), vereitelt (Adj)法语 s'enfuir, s'échapper, prendre la fuite
◎ 逃荒 táohuāng[get away from a famine-stricken area;escape the famine] 因灾荒而流落他乡去谋生-----------------国语辞典:因饥馑而逃往他处谋生。《儒林外史.第一回》:「这是些逃荒的百姓,官府又不管,只得四散觅食。」英语 to escape from a famine, to get away from a famine-stricken region德语 wegen einer Hungersnot die Heimat verlassen (V)