◎ 两全 liǎngquán[be satisfactory to both parties;have regard for both demands] 顾全双方;成全两个方面 两全其美两全的办法-----------------国语辞典:顾全双方,于两方面皆无损害。《红楼梦.第一七、一八回》:「如今且按其景致,或两字、三字、四字,虚合其意,拟了出来,暂且做灯匾联悬了。待贵妃游幸时再请定名,岂不两全。」近兼顾
◎ 两全其美 liǎngquánqíměi[eat one's cake and have it;satisfy both sides;satisfy rival claims; to the satisfaction of both parties] 做事照顾到双方,成全两个方面,使两方都满意 与他个两全其美,出去便出去,还与他肚里生下一个根儿。——《西游记》-----------------国语辞典:做事顾全双方,使两方面都得到好处。《警世通言.卷三五.况太守断死孩儿》:「你可在主母前引荐我与他相处,倘若见允,我替他持家,无人敢欺负他,可不两全其美?」《七侠五义.第三二回》:「一来可以用功,二来可以就亲,岂不两全其美呢?」近一举两得反两败俱伤,顾此失彼,玉石俱焚
◎ 光天化日 guāngtiān-huàrì(1) [broad daylight]∶光明而秩序井然有条的平安时代如此恶棍,岂可一刻容留于光天化日之下。——《儒林外史》(2) [in the open day]∶形容大庭广众,是非、好坏大家都能看得清楚的场合对于那些为非作歹直到今天仍不悔改的犯罪分子,我们不仅要把他们的嘴脸暴露在光天化日之下,而且还要绳之以法-----------------国语辞典:光天,指帝德如阳光普照之天。化日,乃治日之讹。光天化日指政治清明,承平无事的时代。见清.惠栋《后汉书补注.卷一二.王符传》。《儒林外史.第一九回》:「如此恶棍,岂可一刻容留于光天化日之下?」后多用于指在大白天里,众目睽睽的场合。《西游记.第三回》:「六街三市,万户千门,来来往往,人都在光天化日之下。」也作「化日光天」。反月黑风高英语 the full light of day (idiom), fig. peace and prosperity, in broad daylight德语 am helllichten Tag, mitten am Tag, in hellem Tageslicht法语 (expr. idiom.) Ciel lumineux, soleil régénérant, (fig.) jours de paix et prospérité, au grand jour