◎ 天天 tiāntiān(1) [everyday]∶平常或老一套(2) [every day;daily;day in,day out ]∶每天他天天去上学有的报纸天天出版他天天如此,除了工作以外就不干别的-----------------国语辞典:上天。元.王实甫《西厢记.第一折》:「恨天天不与人行方便,好著我难消遣,端的是怎留连!」日日、每天。如:「你搬到附近,我们就可以天天见面了。」英语 every day德语 jeden Tag , tagtäglich (Adj), täglich (Adj)法语 jour après jour, quotidiennement
◎ 天子 tiānzǐ[emperor,the son of God] 古以君权为神所授,故称帝王为天子归来见天子。——《乐府诗集·木兰诗》天子坐明堂。-----------------国语辞典:旧称统治天下的帝王。古代认为帝王乃受天命而有天下,所以帝王为上天的儿子,称为「天子」。《文选.班固.东都赋》:「天子受四海之图籍,膺万国之贡珍,内抚诸夏,外绥百蛮。」《幼学琼林.卷一.朝廷类》:「天子,天下之主。」近皇帝英语 the (rightful) emperor, /Son of Heaven/ (traditional English translation)德语 Himmelssohn, (Gott) Kaiser (S, Philos)法语 Fils du Ciel, empereur
◎ 天梯 tiāntī(1) [high ladder]∶多装置在较高的建筑、设备上的很高的梯子(2) [steps to heavens;high and steep mountain paths]∶古人想象中的登天的阶梯。比喻高而险的山路-----------------国语辞典:登天的梯子。《楚辞.王逸.悼乱》:「缘天梯兮北上,登太一兮玉台。」很高的梯子。多装置在较高的建筑、设备上。英语 stairway to heaven, high mountain road, tall ladder on a building or other large structure, space elevator德语 Weltraumlift , Himmelsleiter (S)