◎ 有口无心 yǒukǒu-wúxīn[be sharp-tongued but not malicious] 嘴上说的厉害,心里却没有啥老爷此时早看透了邓九公是个重交尚义、有口无心、年高好胜的人。—— 清· 文康《儿女英雄传》-----------------国语辞典:心直口快。《儿女英雄传.第一五回》:「老爷此时早看透了邓九公,是个重交尚义,有口无心,年高好胜的人。」《瞎骗奇闻.第一回》:「我晓得这个人向来是有口无心的,但也不可不拘什么话便脱口而出。」也作「有嘴无心」。随口说说,毫不放在心上。《金瓶梅.第三九回》:「你便有口无心许下,神明都记著。」也作「有嘴无心」。
◎ 有底 yǒudǐ[know how things stand and feel confident of handling them;be fully prepared for what is coming] 知道底细或内情而有把握 -----------------国语辞典:心中对某事甚熟悉而有把握。如:「这件事他心里有底,并不害怕。」德语 eine Sache von Grund auf kennen und ihr deswegen völlig gewachsen sein
◎ 兴家立业 xīngjiā-lìyè[make one’s family prosper and establish a competency] 兴建家庭创立事业-----------------国语辞典:兴建家庭,开创事业。《官场现形记.第二八回》:「营盘里的钱,比别处赚的容易,他就此兴家立业,手内著实有钱。」