◎ 大张旗鼓 dàzhāng-qígǔ(1) [on a grand scale;in a big way;with a big display of flags and drums]∶大量陈列战旗战鼓,比喻声势和规模很大,大事铺张 再嫁呢,还是住家,还是索性大张旗鼓的理旧业?这倒是个大问题。——《孽海花》(2) [fuss and fea-thers]∶大肆宣扬官方节日举行大张旗鼓的庆祝-----------------国语辞典:大规模的摆开旗鼓、阵势。比喻规模、声势浩大。《孽海花.第三○回》:「再嫁呢?还是住家?还是索性大张旗鼓的重理旧业?这倒是个大问题。」近轰轰烈烈反销声匿迹,偃旗息鼓
◎ 大肆 dàsì[wantonly;without restraint] 毫无顾忌地大肆攻击-----------------国语辞典:放肆,毫无顾忌。《水浒传.第九七回》:「前日正被蔡京、童贯、高俅在天子面前,劾奏你的哥哥宋先锋,覆军杀将,丧师辱国,大肆诽谤。」如:「大肆活动」。近大力,肆意英语 wantonly, without restraint (of enemy or malefactor), unbridled德语 rücksichtslos, heftig (Adj, Sprachw)法语 sans ménagement, sans contrainte, en toute liberté, librement, impudiquement
◎ 大步流星 dàbù-liúxīng[at a stride;with vigorous strides] 形容步子迈得大,走得快-----------------国语辞典:形容步伐大而快速的走路。如:「一听见有人唤他,他便大步流星的走过去。」反步履维艰英语 at a stride, taking large steps (while walking)法语 faire de grandes enjambées
◎ 茶房 cháfáng(1) [room in which the boiled water are placed]∶放茶食、烧开水的地方(2) [waiter;boy;bellboy;bellhop;hotel page]∶旧称茶馆、旅店、火车、剧场等处的供应茶水及做杂务的工人-----------------国语辞典:茶馆。唐.张籍〈和左司元郎中秋居〉诗一○首之八:「菊地才通履,茶房不垒阶。」元.无名氏《百花亭.第三折》:「才离瓦市,恰出茶房,迅指转过翠红乡,回头便入莺花寨。」也称为「茶坊」、「茶局子」。官府或富贵人家专放茶食、烹茶的地方。《红楼梦.第五五回》:「茶房内早有三个丫头捧著三沐盆水,见饭桌已出,三人便进去了。」旧时茶馆、餐馆、旅馆、剧场等处的仆役。近管房英语 waiter, steward, porter, teahouse法语 garçon, intendant, concierge, salon de thé