◎ 善善恶恶 shànshàn-è’è[love the good and shun the evil] 赞扬好人好事,憎恶坏人坏事,指爱憎分明善善恶恶,贤贤贱不肖。——《史记·太史公自序》-----------------国语辞典:喜欢好人,憎恶坏人。《史记.卷一三○.太史公自序》:「善善恶恶,贤贤贱不肖。」《三国演义.第三五回》:「久闻刘景升善善恶恶,特往谒之。」史家褒贬善恶的用语。宋.欧阳修〈王彦章画像记〉:「予于五代书,窃有善善恶恶之 志。」
◎ 平易 píngyì(1) [amiable]∶[性情或态度] 谦逊和蔼平易近人(2) [(of a piece of writing) plain]∶[文章]浅近易懂(3) [simple]∶妥当简易其理平易(4) [plain]∶平坦宽广地势平易-----------------国语辞典:性情谦逊平和。《史记.卷三三.鲁周公世家》:「夫政不简不易,民不有近;平易近民,民必归之。」《老残游记.第一八回》:「姓铁,名英,号补残,是个肝胆男子,学问极其渊博,性情又极其平易,从不肯轻慢人的。」近平和,宽厚文字浅显易懂。如:「文句平易」。英语 amiable (manner), unassuming, written in plain language, easy to take in德语 Einfachheit (S)法语 amiable (manière), modeste, écrit en langage simple, facile à comprendre