1.谓官员新上任﹐总要装腔作势﹐以显威风。亦谓官员刚上任时﹐常要做几件事以表现自己的才干和改革时政的决心﹐过后也就一切如旧。 -----------------国语辞典:(谚语)比喻刚出任新职时,总要摆出架势,好好做几件事,一显威风与才干。如:「主管一到职,就颁布了一连串的行政革新措施,真所谓新官上任三把火啊!」英语 the new boss cracks the whip three times, a new broom sweeps clean, fig. vigorous new policies德语 neue Besen kehren gut, der neue (Mitarbeiter, Beamte, etc.) bringt frischen Wind
◎ 新贵 xīnguì[parvenu;person newly appointed to high post] 新近作高官的人;新的贵族-----------------国语辞典:新近显贵的人。唐.司空图〈乱后〉诗三首之二:「行在多新贵,幽栖独长年。」《文明小史.第三四回》:「这个痛苦,竟是被那新贵害的!果然他的福命非凡,我笑他一笑,便受这般的罪!」
◎ 新型 xīnxíng[new type;new pattern] 新的类型-----------------国语辞典:新的款式或类型。如:「下周公司将出产一种新型的玩具。」反旧式英语 new type, new kind德语 Neu..., neuartig, neue Form,neuentwickelt (Adj)法语 nouveau modèle