◎ 一瞬 yīshùn[in the twinkling of a eye] 瞬间,一刹那-----------------国语辞典:眼睛一开一合。比喻时间的短暂快速。《文选.陆机.文赋》:「观古今于须臾,抚四海于一瞬。」宋.苏轼〈赤壁赋〉:「盖将自其变者而观之,则天地曾不能以一瞬。」英语 one instant, very short time, the twinkle of an eye法语 en un clin d'oeil
◎ 一劳永逸 yīláo-yǒngyì[get sth.done once and for all] 辛苦一次,以后就可以永久安逸-----------------国语辞典:经过一次的劳苦,即能获得永久的安逸。《明史.卷二○四.曾铣传》:「此一劳永逸之策,万世社稷所赖也。」《老残游记.第一四回》:「如果可以一劳永逸,何不另酬一笔款项,把百姓迁徙出去呢?」也作「一劳久逸」。
◎ 一知半解 yīzhī-bànjiě[have a smattering of knowledge;know sth.imperfectly] 形容知之甚少,理解不深不透-----------------国语辞典:形容人所知不全,了解不深。宋.严羽《沧浪诗话.诗辩》:「有透彻之悟,有但得一知半解之悟。」《野叟曝言.第一一八回》:「愚兄博览群书,熟闻母训,始得一知半解。」反通今博古,心领神会,融会贯通英语 lit. to know one and understand half (idiom); a smattering of knowledge, dilettante, amateur德语 Halbwissen (S), etwas nur halb verstehen (V), etwas nur oberflächlich kennen (V), oberflächlich redend (Adj)法语 avoir des connaissances superficielles, avoir un vernis de savoir, avoir demisavoir, en être encore à moitié ignorant
◎ 见笑大方 jiànxiào-dàfāng[make a laughing stock of oneself before experts] 被有见识的人所取笑不知内情,一下车就指手划脚,岂不见笑大方-----------------国语辞典:语本《庄子.秋水》:「吾长见笑于大方之家。」被识见广博或精通此道的内行人所讥笑。后多用于谦辞。如:「在大师面前卖弄,岂不见笑大方?」也作「贻笑大方」。
◎ 见兔顾犬 jiàntù-gùquǎn[take measures in time;it is not yet too late to take advantage of an opportunity that comes only once in a long time] 比喻情况虽然紧急,及时采取措施还来得及 -----------------国语辞典:见到兔子,急忙唤狗去追捕。比喻及时补救,为时未晚。语本《战国策.楚策四》:「见兔而顾犬,未为晚也;亡羊而补牢,未为迟也。」也作「见兔呼狗」。