◎ 一念之差 yīniàn-zhīchā[wrong decision made in a moment of weakness with serious consequences; momentary slip] 一闪念的差错(多指因此引起严重的后果)一念之贞。——清·袁枚《祭妹文》-----------------国语辞典:一个念头的差错,导致严重后果。宋.陆游〈丈人观〉诗:「我亦宿诵五千文,一念之差随世纷。」《警世通言.卷三五.况太守断死孩儿》:「当初是我一念之差,堕在这光棍术中,今已悔之无及。」也作「一念之错」。英语 momentary slip, false step, ill-considered action法语 glissement momentané, faux pas, action irréfléchie
◎ 一筹莫展 yīchóu-mòzhǎn[be put in a tight spot; be at the end of one's tether] 筹:计策。展:施展。一点计策也想不出;一点儿办法也没有-----------------国语辞典:一点计策也施展不出来。比喻毫无办法。清.孔尚任《桃花扇.第三五出》:「下官史可法,日日经略中原,究竟一筹莫展。」《文明小史.第三回》:「柳知府也是长吁短叹,一筹莫展。」也作「莫展一筹」。近束手无策反大展宏图
◎ 一旦 yīdàn(1) [in case;now that;once]∶不确定的时间一旦工作完成,我们就没有什么可担心的一旦山陵崩。——《战国策·赵策》一旦为将。——汉·刘向《列女传》一旦不能有(指一旦国家灭亡不能占有这些珍宝)。——唐·杜牧《阿房宫赋》一旦异于今日…必致失所。——宋·司马光《训俭示康》一旦运穷。——明·刘基《诚意伯刘文成公文集》一旦抵罪。——明·张溥《五人墓碑记》一旦事变。——清·周容《芋老人传》(2) [in a very short time;in a single day]∶一天之间,表示在非常短的时间内毁于一旦-----------------国语辞典:忽然有一天。《文选.江淹.恨赋》:「一旦魂断,宫车晚出。」《文明小史.第四一回》:「当初他上折子的时候,还自以为倘若拿某人扳倒,一旦直声震天下,从此被朝廷重用起来。」也作「一朝」。一日之间。《三国演义.第二回》:「可怜汉室天下,四百余年,到此一旦休矣!」假设有一天。《战国策.赵策四》:「一旦山陵崩,长安君何以自托于赵?」英语 in case (sth happens), if, once (sth happens, then...), when, in a short time, in one day德语 an einem Tag , für den Fall, dass (Konj), sobald (Konj), wenn auf einmal (Konj), wenn plötzlich (Konj)法语 une fois que, aussitôt que, si jamais, en un jour
◎ 一如既往 yīrú-jìwǎng[just as in the past;continue as always] 与从前完全一样-----------------国语辞典:和过去完全一样。如:「我们将一如既往,本著热诚继续为大家服务。」英语 just as in the past (idiom); as before, continuing as always德语 genauso wie früher , unverändert, wie bisher, nach wie vor 法语 (expr. idiom.) tout comme dans le passé, éternel, comme avant, comme toujours